﻿WEBVTT

00:00:02.785 --> 00:00:04.996
وای، چقدر تزئیناتِ بامزه داری

00:00:04.996 --> 00:00:07.957
آخی

00:00:07.957 --> 00:00:10.376
این رد پای جورجیاست، مال اولین کریسمسش

00:00:10.376 --> 00:00:12.545
آره. اوه، اینم مال کارتره

00:00:15.840 --> 00:00:17.342
مامان، تو متوجه نیستی

00:00:17.342 --> 00:00:19.677
اگه لی‌لی قبول کنه با من بیاد مجلس رقص زمستونی

00:00:19.677 --> 00:00:21.262
فکر کنم دیگه رسماً دوست‌دخترم بشه

00:00:21.262 --> 00:00:23.598
نه اینکه بخوام حتماً روش اسم بذارم‌ها

00:00:23.598 --> 00:00:25.141
ولی واقعاً دلم می‌خواد روش اسم بذارم

00:00:25.975 --> 00:00:28.311
فقط می‌گم هر جوری ازش بپرسی، اون خوش‌شانسه که تو رو داره

00:00:28.311 --> 00:00:29.896
زیاد سخت نگیر

00:00:29.896 --> 00:00:34.400
مامان، این یه «درخواست رقصِ» رسمیه. این روزا همه واسش سنگ تموم می‌ذارن

00:00:34.400 --> 00:00:36.653
چرا هنوز دارید دربارش حرف می‌زنید؟ ما نقشه داریم

00:00:36.653 --> 00:00:39.822
صبر کن ببینم. تو به جای من، از پدربزرگت کمک خواستی؟

00:00:39.822 --> 00:00:41.908
این موضوع مهمیه. اولین مجلس رقصشه

00:00:41.908 --> 00:00:43.910
خب، از لحاظ فنی تو هم توی جشن رقصِ من حضور داشتی

00:00:45.119 --> 00:00:48.623
ناراحت نشیا، ولی بابا تونست دلِ «ایو» رو ببره. بچه حق داره، نه؟

00:00:48.623 --> 00:00:51.584
راست می‌گه. تو چطوری دل منو بردی؟

00:00:51.584 --> 00:00:53.169
مخ‌زنیِ من حرف نداره، دختر

00:00:54.629 --> 00:00:57.715
راست می‌گه. مدل مخ‌زنیش اینه که همه‌ش اعصابش خورده

00:00:57.715 --> 00:00:59.425
ببین، فیلم «گریس» رو دوست داری؟

00:00:59.425 --> 00:01:02.261
یه ماشین کروک مدل ۴۶ دارم، درست مثل همونی که تراولتا سوار می‌شد

00:01:02.261 --> 00:01:03.888
بچه‌ها، می‌تونه عالی بشه

00:01:03.888 --> 00:01:06.182
نمی‌دونم بابابزرگ، دلم می‌خواست یه چیزی باشه که بیشتر حال و هوای کریسمس داشته باشه

00:01:06.182 --> 00:01:08.226
در ضمن، این ایده‌ت زیاد با روحیات من جور نیست

00:01:08.226 --> 00:01:11.271
معلومه که جور نیست. چون ایده من معرکه‌ست

00:01:11.271 --> 00:01:12.855
آره، من که کارتر رو در حال رقصیدن تصور نمی‌کنم

00:01:12.855 --> 00:01:13.940
ولی می‌دونی چی می‌تونه یاد بگیره؟

00:01:13.940 --> 00:01:15.650
کاش یه مربی رقص می‌شناختیم

00:01:15.650 --> 00:01:18.027
که نزدیک تعمیرگاه من یه استودیو رقص داشت

00:01:18.027 --> 00:01:20.738
یه لحظه صبر کن. من دارم با کی قرار می‌ذارم؟

00:01:20.738 --> 00:01:22.824
به نظر زن فوق‌العاده‌ای میاد. اوم‌هوم

00:01:22.824 --> 00:01:25.034
اوه، چی شده؟ منظورم خودمم

00:01:25.034 --> 00:01:27.745
خیلی دوست دارم چندتا حرکت رقص به کارتر یاد بدم

00:01:27.745 --> 00:01:29.414
کارتر، عاشقتم ولی مطمئن نیستم

00:01:29.414 --> 00:01:30.873
که برای رقصیدن آماده باشی

00:01:30.873 --> 00:01:32.792
تو هنوز با دوچرخه سوار شدن مشکل داری

00:01:32.792 --> 00:01:36.129
هی، وقتی این موتور راه بیفته

00:01:36.129 --> 00:01:37.880
دیگه نمیشه جلوشو گرفت

00:01:39.090 --> 00:01:42.802
باشه، اگه لی‌لی کور بود شاید این حرکتت جواب می‌داد

00:01:42.826 --> 00:01:55.082
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:01:55.106 --> 00:01:58.693
یه «لاته کُنده کریسمس» و یه «کلد برو تیکه ذغال»

00:02:00.653 --> 00:02:03.656
در واقع همون قهوه سرده ولی با این اسم‌ها فروشش ۳۰ درصد رفته بالا

00:02:03.656 --> 00:02:05.241
دمت گرم که به دنیا اومدی حضرت عیسی

00:02:06.409 --> 00:02:08.536
آخی، ممنون. ولی چرا به ما نگفتی

00:02:08.536 --> 00:02:10.163
که امروز روز «پلیور زشت کریسمس» بود؟

00:02:10.163 --> 00:02:12.498
چی؟ اوم، این خوشمزه‌ست

00:02:14.250 --> 00:02:16.627
هی، دارم از ترس سکته می‌کنم چون مامانم داره میاد شهر

00:02:16.627 --> 00:02:18.629
مالی؟ اوه، من که عاشقشم

00:02:18.629 --> 00:02:21.215
هر سال کریسمس واسم یه عروسک فندق‌شکن میاره

00:02:21.215 --> 00:02:23.843
خیلی مهربونه، در عین حال خیلی هم ترسناکه

00:02:24.635 --> 00:02:26.304
چرا اینطوری نگام می‌کنی، فندق‌شکن؟

00:02:27.347 --> 00:02:28.723
آخرین باری که گذارش به وگاس افتاد

00:02:28.723 --> 00:02:30.183
از یه مهمونی استخر انداختنمون بیرون

00:02:30.183 --> 00:02:31.851
هوم. منظورم اینه که مست کردیم

00:02:31.851 --> 00:02:33.728
و از وسط فواره‌ی هتل بلاژیو کشیدنمون بیرون

00:02:34.228 --> 00:02:35.897
اوه

00:02:35.897 --> 00:02:38.441
آملی می‌خواد ببینتش، واسه همین همه‌مون میریم شام بیرون

00:02:38.441 --> 00:02:40.068
ای وای. دوست‌دختر قراره با مامان روبرو بشه

00:02:40.068 --> 00:02:41.319
این قدم بزرگیه

00:02:41.319 --> 00:02:43.279
اوه، بدجور هم می‌تونه خراب شه

00:02:43.279 --> 00:02:46.199
مثل اون موقعی که همزمان با دختره و مامانش رفیق بودم

00:02:46.199 --> 00:02:47.492
پِـه

00:02:47.492 --> 00:02:49.035
اگه فقط ما بودیم و مامانم

00:02:49.035 --> 00:02:51.871
می‌شدیم چهار تا دوست که دارن با هم وقت می‌گذرونن و دیپ گواکامولی می‌خورن

00:02:51.871 --> 00:02:54.791
و حواسمون باشه کی داره نسبتِ سس به چیپس رو رعایت نمی‌کنه

00:02:54.791 --> 00:02:57.210
می‌دونم این تیکه به من بود، ولی عمراً اگه اخلاقمو عوض کنم

00:02:58.169 --> 00:03:00.630
هی، چطوره شماها هم بیاین شام؟

00:03:00.630 --> 00:03:03.216
اوه، امم، راستش قضیه اینه که

00:03:03.216 --> 00:03:06.094
نمی‌دونم کِی و کجاست، ولی می‌دونم که سرم شلوغه

00:03:07.887 --> 00:03:08.846
نمی‌خواستم کار به اینجا بکشه

00:03:08.846 --> 00:03:10.681
ولی مجبورم از اون نگاه‌های مظلومانه‌ی خرکننده استفاده کنم

00:03:13.309 --> 00:03:14.602
اه

00:03:14.602 --> 00:03:16.479
لعنتی! باشه، میایم

00:03:17.105 --> 00:03:20.024
همیشه جواب می‌ده. ای توله‌سگِ دوست‌داشتنی

00:03:24.570 --> 00:03:27.532
باورم نمی‌شه واسه تک‌تک کارمندات کادوی کریسمس می‌خری

00:03:27.532 --> 00:03:30.743
عاشق کادو دادنم. می‌دونی که، من خودِ بابانوئلم

00:03:31.661 --> 00:03:33.079
اوه، یه لحظه صبر کن

00:03:33.079 --> 00:03:36.082
فکر کنم بابانوئل یه کادوی زودهنگام واسه "ایو" گذاشته

00:03:36.082 --> 00:03:36.958
آخی

00:03:38.543 --> 00:03:40.128
صبر کن ببینم، لباس‌خوابه؟

00:03:40.128 --> 00:03:41.712
اون که در واقع کادو واسه منه

00:03:43.631 --> 00:03:45.967
چی؟

00:03:45.967 --> 00:03:47.218
این ماییم؟

00:03:47.218 --> 00:03:49.137
این ماییم تو اون کوچه‌ای که اولین بار همدیگه رو دیدیم

00:03:49.137 --> 00:03:50.930
آخی

00:03:50.930 --> 00:03:53.683
اون متِ کوچولوئه که داره سر من داد می‌زنه تا صدای آهنگ رو کم کنم؟

00:03:53.683 --> 00:03:57.645
آره، اونم ایوِ کوچولوئه که طبق معمول محل به من نمی‌ذاره

00:03:59.230 --> 00:04:01.065
خیلی دوسش دارم. مرسی، واقعاً ممنون

00:04:03.151 --> 00:04:05.486
بابابزرگ، کریسمس خیلی پرخرجه

00:04:05.486 --> 00:04:06.863
خب، باشه

00:04:06.863 --> 00:04:09.782
با کادوهای فامیلی و این بازیِ "سانتای مخفی"

00:04:09.782 --> 00:04:12.118
و تازه بیشترِ پولم هم تو بازار سیاه پای عروسک‌های "لابوبو" گیر کرده

00:04:14.412 --> 00:04:17.582
نظرت چیه یه کم از ارثیه‌م رو علی‌الحساب بهم بدی؟

00:04:17.582 --> 00:04:19.876
هوم؟ نه

00:04:22.086 --> 00:04:23.379
برو از مامانت بخواه

00:04:23.379 --> 00:04:25.131
نمی‌تونم، اون که آه نداره با ناله سودا کنه

00:04:27.508 --> 00:04:30.386
باشه. کادوی اونو پس می‌گیرم و جاش بهش نقد می‌دم

00:04:30.386 --> 00:04:32.180
واسه رایلی رو هم همینطور

00:04:33.097 --> 00:04:36.475
امم، گوش کن، واسه این پیشنهادِ جشنِ فارغ‌التحصیلی برای "کارتر"

00:04:36.475 --> 00:04:38.394
می‌خواهم مطمئن بشم که لی‌لی حتماً بله رو می‌گه

00:04:38.394 --> 00:04:39.770
اوهوم. خب، نظرت در مورد این چیه؟

00:04:39.770 --> 00:04:43.191
یه نفر دیگه رو برای نقش کارتر انتخاب می‌کنیم

00:04:44.650 --> 00:04:46.027
«آشر» رو که می‌شناسی، نه؟

00:04:47.820 --> 00:04:49.947
خب، مامانم هر لحظه ممکنه برسه

00:04:51.324 --> 00:04:52.950
راستش یه جورایی استرس دارم

00:04:52.950 --> 00:04:56.579
نگران نباش، مامانا عاشقم می‌شن. هرچند با باباها بهتر راه می‌آم

00:04:58.748 --> 00:05:02.585
ای بابا، «استیچ» نمی‌آد. چی؟

00:05:02.585 --> 00:05:05.838
مریض شده. اینم گفت که اگه عکسی ازش تو بازی «لیکرز» دیدیم

00:05:05.838 --> 00:05:07.465
قطعاً مال هفته پیشه

00:05:08.049 --> 00:05:09.342
من دیگه باید برم

00:05:09.342 --> 00:05:10.927
آره. نه

00:05:10.927 --> 00:05:12.511
من از قبل به مامانم گفتم که «رایلی» داره می‌آد

00:05:12.511 --> 00:05:14.597
اگه اون نباشه، کل برنامه شام به هم می‌ریزه

00:05:14.597 --> 00:05:16.557
باشه، قبول. ولی سریع، فقط یه پرس غذا

00:05:16.557 --> 00:05:19.644
بدون پیش‌غذا و دسر. اوه، اینا سینی دریایی دارن

00:05:21.103 --> 00:05:23.231
شرمنده‌ام خانم، ولی باید هزینه باز کردن در بطری رو بدید

00:05:23.231 --> 00:05:26.400
هزینه باز کردن بطری؟ این که درش پیچیه

00:05:28.986 --> 00:05:30.279
اینم از مامانم

00:05:33.616 --> 00:05:35.243
سفرهای دریایی عالی‌ان

00:05:35.243 --> 00:05:37.703
غذا و نوشیدنیِ نامحدود

00:05:37.703 --> 00:05:39.872
شعبده‌بازهای کمدینِ نامحدود

00:05:39.872 --> 00:05:42.208
که اصلاً خنده‌دار نیستن ولی خیلی رو اعصاب و چندشن

00:05:42.208 --> 00:05:43.834
فقط با یکیشون خوابیدم

00:05:44.877 --> 00:05:46.754
خب... من پسرتما

00:05:49.173 --> 00:05:50.967
این سالادها چرا انقدر طول کشیدن؟

00:05:50.967 --> 00:05:52.927
کلاً دو دقیقه پیش سفارش دادیم

00:05:54.262 --> 00:05:56.722
خب، «گیب» بهم می‌گه که تو رقصنده‌ای

00:05:56.722 --> 00:05:59.183
لابد منظورت همون رقاص برهنه‌ست

00:05:59.183 --> 00:06:03.646
اوه، نه. من باله و رقص معاصر آموزش دیدم

00:06:03.646 --> 00:06:05.898
چون مامانم خواننده بود، منم وارد این کار شدم

00:06:05.898 --> 00:06:07.900
و دوست داشتم وقتی اون می‌خونه، من برقصم

00:06:08.651 --> 00:06:11.445
آخی. مامان من که یه عوضیِ تمام‌عیار بود

00:06:13.197 --> 00:06:14.073
به سلامتی ننه

00:06:14.991 --> 00:06:17.743
مادر مجرد بودن واقعاً سخت بود

00:06:17.743 --> 00:06:19.954
رایلی، تو خودت می‌فهمی چی می‌گم

00:06:19.954 --> 00:06:21.998
آره. طلاق اصلاً راحت نبوده

00:06:22.748 --> 00:06:24.709
می‌دونی که من هیچ‌وقت از «جیمی» خوشم نمی‌اومد

00:06:24.709 --> 00:06:28.212
همیشه سیگار گدایی می‌کرد، هیچ‌وقت خودش نداشت به کسی بده

00:06:28.212 --> 00:06:31.507
ولی می‌دونی کی واقعاً ازش متنفر بود؟ این آقا

00:06:31.507 --> 00:06:35.177
همیشه می‌گفت تو همیشه لیاقتت خیلی بهتر از ایناست

00:06:37.513 --> 00:06:40.850
امم، خب، گیب همیشه انقدر عشقِ ماشین بوده؟

00:06:40.850 --> 00:06:42.476
احتمالش هست که یه روز از سرش بیفته؟

00:06:42.476 --> 00:06:44.103
اوه، عزیزم

00:06:44.103 --> 00:06:46.605
گیب وقتی عاشق چیزی بشه، دیگه برای همیشه است

00:06:46.605 --> 00:06:50.818
هنوز نمی‌ذاره اون مجله «پلی‌بوی» که عکس «پاملا اندرسون» روشه رو دور بندازم

00:06:50.818 --> 00:06:53.237
می‌دونی چیه؟ دیگه واسه من شراب نریز

00:06:55.114 --> 00:06:56.991
اه، حالا یه ذره دیگه بریز

00:06:56.991 --> 00:07:00.494
لابد اون شماره رو به خاطر «مقالاتش» دوست داشته

00:07:03.164 --> 00:07:05.708
می‌دونی چیه؟ واسه منم دیگه نریز

00:07:06.667 --> 00:07:10.087
واو، رایلی. خیلی خوشحالم که وقتی داشتید با هم گپ می‌زدید، منم اینجا بودم

00:07:10.087 --> 00:07:11.964
نه بابا، ما از قدیم با هم رفیقیم

00:07:11.964 --> 00:07:13.257
می‌دونی، من با برادرش رفیق‌فابریک بودم

00:07:13.257 --> 00:07:15.051
همیشه سر به سرش می‌ذاشتم و اذیتش می‌کردم

00:07:15.051 --> 00:07:18.512
وقتی می‌خواست بره استخر و داشت لباس عوض می‌کرد، لباساشو کش می‌رفتم

00:07:18.512 --> 00:07:21.766
می‌دونی چیه؟ دیگه به هیچ‌کس شراب نمی‌دیم

00:07:21.766 --> 00:07:23.476
من و مامانش همیشه فکر می‌کردیم

00:07:23.476 --> 00:07:26.103
که این دوتا آخرش با هم ازدواج می‌کنن

00:07:26.103 --> 00:07:28.898
گیب دخترایی رو دوست داره که یه کم پرتر باشن

00:07:30.191 --> 00:07:31.359
می‌دونی که؟

00:07:32.818 --> 00:07:34.487
جدی؟

00:07:37.114 --> 00:07:39.116
می‌دونی چیه؟ برای من بیشتر بریز

00:07:44.038 --> 00:07:46.248
خب، می‌دونستی مامانت می‌خواسته تو و رایلی با هم باشین؟

00:07:46.248 --> 00:07:48.417
برای همین رایلی رو دعوت کردی؟

00:07:48.417 --> 00:07:51.670
رایلی رو آوردم که یه جورایی فضا رو تلطیف کنه و کلی ازت تعریف کنه

00:07:51.670 --> 00:07:53.464
اوه، نمی‌دونستم چون خیلی نچسبم

00:07:53.464 --> 00:07:55.591
نیاز دارم یکی هندونه بذاره زیر بغلم

00:07:56.884 --> 00:07:58.969
ای بابا

00:07:58.969 --> 00:08:01.680
چقدر خوشحالم که برای هشت دلار صرفه‌جویی، باهاتون هم‌سفر شدم

00:08:02.723 --> 00:08:04.350
اگه قرار بود همین الان یکی از ما از ماشین پیاده بشه

00:08:04.350 --> 00:08:05.559
کی رو انتخاب می‌کردی؟

00:08:05.559 --> 00:08:07.770
خودمو، اونم وسطِ لاینِ روبه‌رو

00:08:08.604 --> 00:08:10.356
من و رایلی فقط دوستیم، مگه نه؟

00:08:10.356 --> 00:08:13.776
آره، معلومه! فقط دوست. اونم به زور

00:08:13.776 --> 00:08:15.444
من حتی تو اینستاگرام هم فالوش ندارم

00:08:16.362 --> 00:08:18.697
هیچ‌وقت بک ندادی؟ الان وقتش نیست

00:08:19.740 --> 00:08:22.201
دقیقاً دارم در مورد همین حرف می‌زم

00:08:22.201 --> 00:08:25.162
شما شوخی‌های مخصوص خودتونو دارین. تو ازش خوشت میاد

00:08:25.162 --> 00:08:27.957
از وقتی با هم می‌گردیم، تمام مدت اینو حس می‌کردم

00:08:27.957 --> 00:08:29.542
معلومه که ازش خوشم میاد، اون دوستمه

00:08:29.542 --> 00:08:30.793
خب، شاید بهتره نباشه

00:08:30.793 --> 00:08:32.128
نه، این حرفت مسخره‌ست

00:08:32.128 --> 00:08:33.546
دیگه نمی‌خوام در این مورد حرف بزنم

00:08:33.546 --> 00:08:35.047
باشه، منم دیگه بهش فکر نمی‌کنم

00:08:35.047 --> 00:08:37.174
راستش، دیگه کار من و تو تمومه

00:08:37.174 --> 00:08:40.177
داری با من بهم می‌زنی؟ حداقل بیا دربارش حرف بزنیم

00:08:40.177 --> 00:08:41.804
چیزی برای گفتن باقی نمونده

00:08:43.513 --> 00:08:45.182
ای وای

00:08:47.184 --> 00:08:49.395
او، او، دست نگه دارین

00:08:51.564 --> 00:08:55.109
ببین کی با دست پر اومده! نگاه کن

00:08:55.109 --> 00:08:58.946
نه بابا، بیخیال. همین‌جاست

00:08:58.946 --> 00:09:02.700
بگو که برگه اخراج نیست. دیگه طاقت خبر بد ندارم

00:09:02.700 --> 00:09:04.618
آملی باهام بهم زد

00:09:04.618 --> 00:09:08.372
فقط... خوشحالم رفیقایی دارم که به فکرم هستن

00:09:09.457 --> 00:09:11.584
از پاداشت راضی هستی؟

00:09:11.584 --> 00:09:13.127
دستت درد نکنه رئیس. شنیدی چی گفت؟

00:09:13.127 --> 00:09:15.421
آره، خیلی لطف کردی. ولی می‌دونی چیه؟

00:09:15.421 --> 00:09:16.589
می‌خوام ازش عکس بگیرم و اینترنتی بخوابونم به حساب

00:09:16.589 --> 00:09:18.507
قبل از اینکه عقلت بیاد سر جات و پشیمون بشی

00:09:20.676 --> 00:09:22.344
ای لعنت بهش! همین الان برای بانک فرستادم

00:09:22.344 --> 00:09:23.804
عکسِ باسنِ دوست‌دخترمو

00:09:25.848 --> 00:09:28.809
مت پارکر. سلام. سلام، مالی

00:09:28.809 --> 00:09:31.228
خیلی وقت بود ندیدمت. آره

00:09:31.228 --> 00:09:33.856
خیلی متاسفم که مراسم ختم دایان نبودم

00:09:33.856 --> 00:09:35.775
خانم فوق‌العاده‌ای بود

00:09:35.775 --> 00:09:37.401
ای بابا، ممنون. لطف داری

00:09:37.401 --> 00:09:39.737
و فقط چون اون دیگه نیست معنیش این نیست که

00:09:39.737 --> 00:09:41.363
قرار نیست این اتفاق بیفته. پس

00:09:44.074 --> 00:09:46.869
خب، بابت این یکی حتی بیشتر ممنونم

00:09:47.995 --> 00:09:49.330
بسیار خب

00:09:49.330 --> 00:09:51.957
دیگه می‌ذارم به دزدیدن کادوهای «هووویل» ادامه بدی

00:09:53.209 --> 00:09:54.251
از دیدنت خوشحال شدم

00:09:55.669 --> 00:09:59.256
اینم از مامانِ رفیقِ عزیزتر از برادرم

00:09:59.256 --> 00:10:02.551
استیچ، باورم نمیشه شام رو به خاطر بازی «لیکرز» پیچوندی

00:10:02.551 --> 00:10:04.678
و بدتر از اون، منم دعوت نکردی

00:10:05.638 --> 00:10:08.808
ولی فکر نکن یادم رفته

00:10:11.477 --> 00:10:13.229
اوه، واقعاً زحمت کشیدی

00:10:14.563 --> 00:10:17.024
ممنو... ای وای، این چیزه داره قشنگ تو اعماق روحم زُل می‌زنه

00:10:20.110 --> 00:10:23.447
حالِ بچه‌م چطوره؟ زیاد تعریفی نداره

00:10:23.447 --> 00:10:26.534
سعی کردم عذرخواهی کنم ولی آملی باهام حرف نمی‌زنه

00:10:26.534 --> 00:10:29.370
یه تابلو زده رو درش که نوشته: «تحویل بار از درِ پشتی

00:10:29.370 --> 00:10:31.747
گیب، برو به جهنم.»

00:10:31.747 --> 00:10:34.792
واقعاً متاسفم. دختر خیلی خوبیه

00:10:34.792 --> 00:10:37.962
سرِ عقل میاد. زمان همه‌ی زخم‌ها رو التیام میده

00:10:37.962 --> 00:10:41.173
اگرم نداد، الکل ضدعفونیش می‌کنه

00:10:44.927 --> 00:10:47.263
خیلی خب. اون آویز درختِ «ویلی نلسون» رو بده به من

00:10:47.263 --> 00:10:49.848
چی؟ این که بابانوئله

00:10:49.848 --> 00:10:51.267
چرا دستش سیگاریه؟

00:10:52.560 --> 00:10:54.854
اون لیستِ «بچه‌های بد و خوبِ» خودشه

00:10:54.854 --> 00:10:57.940
اوه. من ۲۰ سال بود که سرِ این موضوع گیج بودم

00:10:59.567 --> 00:11:01.443
پس این الفه «دنی دویتو» نیست؟

00:11:04.613 --> 00:11:07.741
آخی، داداشِ دل‌شکسته‌ی من

00:11:07.741 --> 00:11:09.869
بیا اینجا، بیا تو بغلم

00:11:09.869 --> 00:11:10.953
اوه

00:11:10.953 --> 00:11:13.122
راستش حالم خوبه. نه، نه، ردیفم

00:11:13.122 --> 00:11:14.999
اشکال نداره. قضایای تو و آملی رو شنیدم

00:11:14.999 --> 00:11:16.417
درکت می‌کنم

00:11:17.501 --> 00:11:20.254
راستش، نه نمی‌کنم. من توی یه رابطه‌ی سالم و متعهدم

00:11:22.089 --> 00:11:23.716
ولی دووم بیار. اوضاع بهتر میشه

00:11:24.466 --> 00:11:26.093
البته بازم میگم، من که تجربه‌اش رو ندارم

00:11:27.761 --> 00:11:29.889
میشه حالا ولم کنی؟ اوه، آره

00:11:30.890 --> 00:11:34.143
سوال اینجاست که، تو می‌تونی بیخیال شی؟

00:11:34.143 --> 00:11:35.853
باشه. بسیار خب

00:11:35.853 --> 00:11:37.229
با لی‌لی خوش بگذره. باشه. ببخشید

00:11:37.229 --> 00:11:38.772
مرسی مامان. فعلاً. می‌بینمتون بچه‌ها

00:11:38.772 --> 00:11:40.399
دوستتون دارم

00:11:42.401 --> 00:11:44.737
جدی جدی حالت چطوره؟

00:11:44.737 --> 00:11:47.239
خوبم. مرسی که دعوتم کردی بیام اینجا

00:11:47.239 --> 00:11:48.782
اوه، شوخی می‌کنی؟

00:11:48.782 --> 00:11:51.118
دوستا هیچ‌وقت نمی‌ذارن رفیقشون بعد از جدایی تنها بمونه

00:11:51.118 --> 00:11:52.745
اونجوری آدم آخرش کارش به چتری زدنِ موهاش می‌کشه

00:11:54.246 --> 00:11:58.667
چرا رابطه‌ها این‌قدر سخته؟ منظورم اینه که، به من و خودت نگاه کن

00:11:58.667 --> 00:12:00.085
خیلی راحت و بی‌دردسر بود

00:12:00.085 --> 00:12:03.005
آره، چون با احساسات پیچیده‌ش نکردیم

00:12:03.005 --> 00:12:04.798
و همین‌طور با سکس و بقیه‌ی اون جفنگیات

00:12:06.383 --> 00:12:09.428
دقیقاً. باورت می‌شه مامانم چی می‌گفت؟ می‌گفت

00:12:09.428 --> 00:12:11.972
آخرش من و تو مال هم می‌شیم! خیلی مسخره‌ست

00:12:13.515 --> 00:12:14.975
مگه نه؟

00:12:14.975 --> 00:12:16.977
آره، واقعاً مسخره‌ست

00:12:16.977 --> 00:12:19.688
منظورم اینه که همون‌طور که گفتی ما فقط با هم دوستیم، درسته؟

00:12:20.230 --> 00:12:22.524
آره

00:12:22.524 --> 00:12:24.234
اوخ! صبر کن، صبر کن، وایسا

00:12:24.234 --> 00:12:25.611
بذار کمکت کنم. - ممنون

00:12:25.611 --> 00:12:27.154
می‌شه یه عصای شکاتیِ دیگه بهم بدی؟

00:12:34.161 --> 00:12:34.912
ممم

00:12:39.208 --> 00:12:41.502
یا خدا

00:12:41.502 --> 00:12:43.462
♪ زاده شد ♪

00:12:43.462 --> 00:12:45.214
♪ در بیت‌لحم ♪

00:12:45.214 --> 00:12:47.216
مامان، آملی؟ شما اینجا چیکار می‌کنین؟

00:12:47.216 --> 00:12:48.467
اِ، نه اینکه دلیلی داشته باشه که نباشین

00:12:48.467 --> 00:12:49.843
فقط داریم تزئین می‌کنیم

00:12:49.843 --> 00:12:51.512
اوپس، ریسه‌های براق رو توی زیرزمین جا گذاشتم

00:12:51.512 --> 00:12:52.888
تو که اصلاً زیرزمین نداری

00:12:54.098 --> 00:12:56.141
ممنون گیب، چه یادآوریِ به‌دردبخوری بود

00:12:57.977 --> 00:13:00.312
عذاب وجدان داشتم که این بساط رو راه انداختم

00:13:00.312 --> 00:13:02.564
واسه همین رفتم با آملی حرف زدم

00:13:02.564 --> 00:13:04.608
نه، من دیشب زیاده‌روی کردم

00:13:04.608 --> 00:13:06.610
فکر کنم به خاطر صمیمیتی که شما دوتا با هم دارین حسودی کردم

00:13:06.610 --> 00:13:08.278
واسه همین وقتی مالی گفت که فکر می‌کنه

00:13:08.278 --> 00:13:10.656
آخرش شما دوتا با هم ازدواج می‌کنین، از کوره در رفتم

00:13:10.656 --> 00:13:13.325
تقصیر منه. منظورم اینه که

00:13:13.325 --> 00:13:15.995
شما دوتا واقعاً رابطه‌ی خاصی با هم دارین

00:13:15.995 --> 00:13:19.456
ولی اگه قرار بود با هم برن زیر پتو و رابطه‌ای داشته باشن

00:13:19.456 --> 00:13:21.166
تا حالا حتماً این کار رو کرده بودن

00:13:24.044 --> 00:13:27.172
ببخشید عزیزم. می‌دونم که کامل نیستم

00:13:27.172 --> 00:13:31.010
و می‌دونم که گاهی اوقات رفتارهای دیوانه‌واری ازم سر می‌زنه

00:13:31.010 --> 00:13:33.220
ولی دلم برات تنگ شده

00:13:34.763 --> 00:13:37.850
می‌شه از این قضایا بگذریم و برگردیم به همون حالِ قبلی‌مون؟

00:13:39.435 --> 00:13:40.853
البته که می‌شه

00:13:44.440 --> 00:13:47.067
ایول! دیدین چیکار کردم؟

00:13:47.067 --> 00:13:50.612
کریسمس مبارک. دوست‌دخترت رو بهت برگردوندم

00:13:50.612 --> 00:13:53.532
حالا دیگه می‌تونی غر زدن درباره‌ی اون عروسک چوباکایی که

00:13:53.532 --> 00:13:55.284
وقتی هشت سالت بود برات نخریدم رو تموم کنی

00:13:56.702 --> 00:13:58.871
هورا! این یه معجزه‌ی کریسمسه

00:13:58.871 --> 00:14:00.330
منم برم یه زیرزمین بکَنَم

00:14:04.626 --> 00:14:06.545
اوه! تک و تنها ایستاده

00:14:06.545 --> 00:14:08.047
توی یه کوچه، با لباسِ استتار

00:14:08.047 --> 00:14:10.049
حیف که لباسش جواب نداده، هنوز می‌تونم ببینمش

00:14:10.591 --> 00:14:12.468
هی، کارتر. پیامکت رو گرفتم

00:14:12.468 --> 00:14:13.761
همه چیز مرتبه؟

00:14:13.761 --> 00:14:15.596
باید یه چیزی ازت بپرسم

00:14:15.596 --> 00:14:16.764
می‌شه حرف نزنی؟

00:14:16.764 --> 00:14:18.140
وگرنه چیزی رو از دست می‌دی که بقیه بهش می‌گن

00:14:18.140 --> 00:14:20.517
بزرگ‌ترین پیشنهادِ همراهیِ پرامِ تمام دوران

00:14:20.517 --> 00:14:22.144
اون "بقیه" منم

00:14:29.610 --> 00:14:31.945
واو! این معرکه‌ست

00:14:31.945 --> 00:14:33.906
تو چطوری از یه دختر خواستی که باهات بیاد جشن رقص زمستونی؟

00:14:33.906 --> 00:14:36.158
اوه پسر. من یه لیستِ اسم‌نویسی روی کمد مدرسه‌م چسبونده بودم

00:14:36.158 --> 00:14:37.993
شش تا دختر و یه معلم داوطلب شدن

00:14:39.745 --> 00:14:41.872
رایلی، اون موقع دهه‌ی ۹۰ بود

00:14:41.872 --> 00:14:43.207
خب، نظرت چیه؟

00:14:43.207 --> 00:14:45.292
عاشقشم، این ماشین کروک عالی به نظر می‌رسه

00:14:45.292 --> 00:14:47.503
هی، بابا نوئل! حق نداری توی ماشین چیزی بخوری

00:14:49.087 --> 00:14:52.257
چه خبره؟ بابا نوئل اینجا چیکار می‌کنه؟

00:14:52.257 --> 00:14:54.843
از چند نفر خواهش کردم که بیان کمک

00:14:54.843 --> 00:14:57.554
مگر اینکه ازش خوشت نیاد، که اون وقت برمی‌گرده قطب شمال

00:14:57.554 --> 00:14:59.765
یا پاساژ شرمن اوکس

00:15:12.111 --> 00:15:14.571
♪ فقط صدای زنگوله‌های سورتمه رو بشنو ♪

00:15:14.571 --> 00:15:16.240
♪ که دارن جیرینگ جیرینگ صدا می‌دن ♪

00:15:16.240 --> 00:15:17.866
♪ دینگ دانگ دینگ ♪

00:15:17.866 --> 00:15:19.576
♪ بیا، هوا خیلی عالیه ♪

00:15:19.576 --> 00:15:21.328
♪ واسه یه سورتمه‌سواریِ دونفره با تو ♪

00:15:21.328 --> 00:15:23.038
♪ دینگ دانگ دینگ ♪

00:15:23.038 --> 00:15:24.873
♪ بیرون داره برف می‌باره ♪

00:15:24.873 --> 00:15:26.875
♪ و دوستات دارن صدات می‌زنن ♪

00:15:26.875 --> 00:15:28.335
♪ دینگ دانگ دینگ ♪

00:15:28.335 --> 00:15:30.254
♪ بیا، هوا خیلی عالیه ♪

00:15:30.254 --> 00:15:32.214
♪ واسه یه سورتمه‌سواریِ دونفره با تو ♪

00:15:32.214 --> 00:15:36.677
♪ دینگ دانگ دینگ ♪

00:15:36.677 --> 00:15:38.470
♪ دینگ دانگ دینگ ♪

00:15:39.346 --> 00:15:41.682
♪ دینگ دانگ دینگ ♪

00:15:45.811 --> 00:15:48.146
♪ لپ‌هامون گل انداخته و سرخه ♪

00:15:48.146 --> 00:15:49.982
♪ و چقدر راحت و گرم و نرمیم ♪

00:15:49.982 --> 00:15:51.650
♪ دینگ دانگ دینگ ♪

00:15:51.650 --> 00:15:53.360
♪ به هم چسبیدیم و لم دادیم ♪

00:15:53.360 --> 00:15:55.070
♪ مثل دوتا پرنده که کنار هم هستن ♪

00:15:55.070 --> 00:15:56.363
♪ دینگ دانگ دینگ ♪

00:15:56.363 --> 00:15:58.365
♪ بیا یه کم قدم بزنیم ♪

00:15:58.365 --> 00:16:00.367
♪ و یکی دو دهن آواز بخونیم ♪

00:16:00.367 --> 00:16:02.452
♪ دینگ دانگ دینگ ♪

00:16:02.452 --> 00:16:04.121
♪ بیا، هوا خیلی عالیه ♪

00:16:04.121 --> 00:16:05.581
♪ واسه یه سورتمه‌سواریِ دونفره با تو ♪

00:16:05.581 --> 00:16:07.249
ایول دمت گرم

00:16:07.249 --> 00:16:09.334
هو، هو، هو

00:16:09.334 --> 00:16:13.672
لی‌لی مارتینز، انگار امسال خیلی دختر خوبی بودی

00:16:13.672 --> 00:16:16.884
ولی قبل از اینکه بابا نوئل اسمت رو توی لیستِ خوب‌ها بنویسه

00:16:16.884 --> 00:16:18.760
کارتر یه سوال ازت داره

00:16:19.761 --> 00:16:23.056
لی‌لی، با من میای جشن رقص زمستونی؟

00:16:23.056 --> 00:16:24.892
بله

00:16:28.478 --> 00:16:31.982
آخ! پسر کوچولوم داره می‌ره پرام

00:16:31.982 --> 00:16:34.735
یه دستمال به من بدین، یه چیزی رفت تو چشمم

00:16:36.653 --> 00:16:38.280
ممنون. آره

00:16:40.657 --> 00:16:42.451
ببین این بچه چقدر خوشحاله

00:16:42.451 --> 00:16:44.036
بدون تو اصلاً نمی‌تونست این کار رو بکنه

00:16:44.036 --> 00:16:45.203
دوستت دارم

00:16:50.751 --> 00:16:52.169
هی، ایو

00:16:52.169 --> 00:16:54.713
می‌خواستم بابت کاری که امروز واسه کارتر کردی ازت تشکر کنم

00:16:54.713 --> 00:16:56.715
فوق‌العاده بود و اونم واقعاً کیف کرد

00:16:56.715 --> 00:16:58.884
آره. می‌خواستم بگم از ژاکتت خوشم میاد

00:16:58.884 --> 00:17:00.010
اوه

00:17:00.010 --> 00:17:01.720
یا شایدم باید بگم "عاشقشم"؟

00:17:02.763 --> 00:17:04.640
باشه. می‌خوام درباره‌ی اون موضوع حرف بزنیم

00:17:04.640 --> 00:17:05.807
عیبی نداره. مجبور نیستی چیزی بگی

00:17:05.807 --> 00:17:07.683
مردا جوگیر می‌شن و یه حرفی می‌زنن

00:17:07.683 --> 00:17:09.811
مردایی بودن که بعد از رابطه بهم گفتن دوستم دارن

00:17:09.811 --> 00:17:11.771
یا بعد از اینکه تیم "داجرز" قهرمان مسابقات شد

00:17:11.771 --> 00:17:13.231
یه بار هم هر دوتاش هم‌زمان اتفاق افتاد

00:17:14.191 --> 00:17:17.236
خب، گاهی اوقات بهتره این حرفا رو فقط تو دلت نگه داری

00:17:18.028 --> 00:17:19.779
اوم

00:17:20.697 --> 00:17:22.908
من بعضی وقتا توی کارهای طراحی‌م، عشق رو

00:17:22.908 --> 00:17:25.077
مثل یه چرخه‌ی رنگ توصیف می‌کنم

00:17:25.077 --> 00:17:27.162
می‌دونی، طیف‌های متفاوتی ازش وجود داره

00:17:27.162 --> 00:17:31.166
من عاشق ماشینام، عاشق کارمم، عاشق خانوادمم

00:17:31.166 --> 00:17:33.835
ولی این رنگ متفاوته. عمیق‌تره. این

00:17:34.753 --> 00:17:36.463
نه اینکه بخوام خانواده تشکیل بدم

00:17:36.463 --> 00:17:37.798
یا حتی با پدر و مادرت آشنا بشم

00:17:37.798 --> 00:17:39.466
اوه، پدر و مادرم اصلاً از تو خوششون نمیاد

00:17:39.466 --> 00:17:41.009
تو زیادی روشن‌فکری

00:17:42.594 --> 00:17:46.098
من تا حالا کسی مثل تو رو ندیدم

00:17:46.098 --> 00:17:50.310
بخشنده‌ای، مهربونی، قدرتمندی

00:17:50.310 --> 00:17:52.229
بعضی وقتا هم خیلی بامزه‌ای

00:17:53.647 --> 00:17:55.023
و توی شلوار گرمکن هم جذاب به نظر می‌رسی

00:17:55.023 --> 00:17:58.026
در حالی که بقیه‌ی مردم باهاش شبیه آدمای بیکار می‌شن

00:17:58.026 --> 00:18:02.447
واو. خب، تو هم شبیه هیچ مردی که تا حالا دیدم نیستی

00:18:03.991 --> 00:18:05.784
ظاهر خشنی داری

00:18:05.784 --> 00:18:08.120
ولی وفادار و دلسوزی

00:18:08.120 --> 00:18:10.080
و فوق‌العاده مهربون

00:18:10.080 --> 00:18:12.457
باشه، باشه. باشه دیگه. خیلی مهربون

00:18:12.457 --> 00:18:14.459
نگران نباش. این مثل یه راز بین خودمون می‌مونه

00:18:14.459 --> 00:18:16.086
چیزی که می‌خوام بگم اینه که، اوم

00:18:17.546 --> 00:18:19.923
نمی‌خوام حرفم رو پس بگیرم

00:18:19.923 --> 00:18:21.758
مت، باید یه چیزی بهت بگم. - بذار اول من بگم

00:18:22.676 --> 00:18:24.094
دوستت دارم، ایو

00:18:26.346 --> 00:18:28.265
من دارم واسه پنج ماه می‌رم کره

00:18:30.100 --> 00:18:32.978
اول از کره شروع می‌کنیم و بعد می‌ریم اروپا

00:18:32.978 --> 00:18:35.897
این یه تورِ کی‌-پاپ با گروه‌های "بی‌تی‌اس" و "تی‌اکس‌تی" هستش

00:18:36.398 --> 00:18:39.234
تور کی‌-پاپ؟ این اسم‌ها رو از روی تابلوی بینایی‌سنجی برداشتن؟

00:18:39.985 --> 00:18:41.695
ببخشید که این‌طوری یهویی بهت گفتم

00:18:41.695 --> 00:18:43.739
همین امروز صبح فهمیدم و امیدوار بودم موقعی بهت بگم که

00:18:43.739 --> 00:18:45.574
با دماسنج گوشتِ جدیدت حسابی سر کیفی

00:18:45.574 --> 00:18:46.783
راستی، واسه کریسمس

00:18:46.783 --> 00:18:48.952
برات یه دماسنج گوشتِ جدید خریدم

00:18:48.952 --> 00:18:52.414
واست خوشحالم. واسه دماسنج هم خوشحالم

00:18:52.414 --> 00:18:55.167
و هر از گاهی برمی‌گردم اینجا، می‌دونی که

00:18:55.167 --> 00:18:56.877
و تو هم می‌تونی بیای کره پیشم

00:18:58.086 --> 00:18:59.713
اروپا؟

00:19:01.131 --> 00:19:02.841
تماس تصویری؟

00:19:02.841 --> 00:19:04.843
پنج ماه. یه کاریش می‌کنیم

00:19:04.843 --> 00:19:06.678
آره، مسئله همینه

00:19:06.678 --> 00:19:09.056
ممکنه این تور طولانی‌تر هم بشه

00:19:11.558 --> 00:19:13.518
آره. این واست خوبه، چون تو

00:19:13.518 --> 00:19:15.020
واسه رسیدن به این جایگاه خیلی زحمت کشیدی

00:19:15.020 --> 00:19:16.521
این همون کاریه که دلت می‌خواد انجام بدی

00:19:16.521 --> 00:19:18.899
حس می‌کنم یه "اما" تو راهه

00:19:20.317 --> 00:19:23.904
فکر می‌کردم به از دست دادنِ عشق عادت کردم

00:19:23.904 --> 00:19:25.655
ولی نکردم

00:19:26.948 --> 00:19:28.617
من بهترین‌ها رو واسه تو می‌خوام

00:19:31.745 --> 00:19:33.872
و همین‌طور بهترین‌ها رو واسه خودم

00:19:36.416 --> 00:19:38.293
پس، حاضری امتحان کنیم؟

00:19:41.505 --> 00:19:43.715
فکر نکنم بتونم

00:19:48.345 --> 00:19:52.432
پس... تموم شد؟

00:19:55.268 --> 00:19:58.230
فکر... فکر کنم آره

00:20:23.755 --> 00:20:26.299
محض اطلاع، مت پارکر

00:20:28.343 --> 00:20:30.470
منم دوستت دارم

00:20:42.649 --> 00:20:44.442
می‌دونی وقتی دلم گرفته چی بهم حال می‌ده؟

00:20:44.442 --> 00:20:45.861
حسابی زدن بر بدن

00:20:48.488 --> 00:20:49.990
بیا، اینم یه کم اگ‌ناگ

00:20:49.990 --> 00:20:52.701
ممنون. می‌دونی چیه؟

00:20:52.701 --> 00:20:55.996
فکر کنم یه فیلم کریسمسیِ قشنگ و لطیف حالم رو خوب کنه

00:20:55.996 --> 00:20:57.205
جان‌سخت؟ - جان‌سخت

00:20:59.207 --> 00:21:00.584
مامان، به منم اگ‌ناگ بده

00:21:00.584 --> 00:21:01.751
عمراً همچین اتفاقی بیفته

00:21:04.296 --> 00:21:06.965
اووه! جان‌سخت! ایپی-کای-یِی

00:21:06.965 --> 00:21:08.884
مادرت ترجیح می‌ده این کار رو نکنی

00:21:12.012 --> 00:21:13.096
عاشقتونم بچه‌ها

00:21:14.347 --> 00:21:15.765
کریسمس مبارک

00:21:15.765 --> 00:21:16.975
دوستتون دارم. دوستتون دارم

00:21:16.975 --> 00:21:17.726
دوستت دارم

00:21:19.519 --> 00:21:20.479
حالا می‌تونم یه قلپ بخورم؟

00:21:20.479 --> 00:21:22.230
نه. نُچ

00:21:23.229 --> 00:21:38.229
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]