﻿WEBVTT

00:00:02.040 --> 00:00:04.450
‫ای بابا، چه قدر سرده.

00:00:05.010 --> 00:00:07.550
‫امروز تا کی میخوان ادامه بدن؟ اه...

00:00:08.670 --> 00:00:12.370
‫از صبح هیچی نخوردم. دارم از گشنگی میمیرم.

00:00:13.420 --> 00:00:16.030
‫وقتی رسیدم خونه چی بخورم؟

00:00:16.050 --> 00:00:26.050
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:00:26.970 --> 00:00:30.310
‫ها؟ ولی من که گفتم بزرگتر بهتره.

00:00:30.310 --> 00:00:33.000
‫اگه قراره بجنگونیمش، سنگین تر بهترین انتخابه.

00:00:33.810 --> 00:00:36.480
‫اوه، پس برو پیداش کن و بعدا زنگ بزن.

00:00:37.720 --> 00:00:39.830
‫هوم؟ رفته؟

00:00:39.830 --> 00:00:40.970
‫مگه جایی رفته؟

00:00:41.770 --> 00:00:44.360
‫ای بابا، چه دردسری. برم دستشویی؟

00:00:51.170 --> 00:00:52.920
‫هی، نگاه کن!

00:00:54.100 --> 00:00:55.990
‫فکر میکنی سوسیس ماهی میخوره؟

00:00:56.470 --> 00:00:59.010
‫صبر کن، اون یارو تو مسابقات بود، مگه نه؟

00:01:00.040 --> 00:01:02.050
‫بابا، پانداها که گوشت نمیخورن، میدونی که.

00:01:02.050 --> 00:01:03.450
‫اونا بامبو میخورن. بامبوئه.

00:01:04.070 --> 00:01:06.170
‫من سوسیس ماهی رو میگیرم.

00:01:08.500 --> 00:01:11.420
‫تو راه پله اضطراری دوربین ممنوعه!

00:01:12.020 --> 00:01:13.070
‫یو!

00:01:14.530 --> 00:01:17.380
‫پاندا-سنپای، واقعا مطمئنی؟

00:01:17.890 --> 00:01:20.100
‫این ممکنه بعدا برات دردسر بشه.

00:01:20.590 --> 00:01:22.690
‫عیبی نداره، عیبی نداره!

00:01:22.690 --> 00:01:25.010
‫بیا محوطه نزدیک در رو امن کنیم.

00:01:35.730 --> 00:01:37.350
‫گا! کیرارا!

00:01:37.350 --> 00:01:39.380
‫چرا کیرارا پیش هاکاری نیست؟!

00:01:41.110 --> 00:01:42.550
‫پاندا-چان؟

00:01:43.200 --> 00:01:45.750
‫و... اون بچه مو سیخ سیخی.

00:01:46.780 --> 00:01:49.640
‫اگه پاندا-چان کمکش کرده یواشکی بیاد اینجا، یعنی...

00:01:49.640 --> 00:01:51.470
‫اون با دبیرستان جوجوتسوئه؟

00:01:51.470 --> 00:01:55.350
‫این یعنی یو-چان هم با دبیرستان جوجوتسوعه!

00:01:56.210 --> 00:01:59.220
‫کین-چان در خطره!

00:01:59.300 --> 00:02:01.660
‫رئیس، من باید—

00:02:05.430 --> 00:02:07.600
‫سگ های شیطانی: تمامیت!

00:02:08.020 --> 00:02:08.820
‫هاپ!

00:02:16.040 --> 00:02:17.020
‫فوشیگورو؟!

00:02:21.790 --> 00:02:24.070
‫سگ شیطانی من پرت شد عقب؟!

00:02:24.070 --> 00:02:28.440
‫نه، با توجه به چیزی که پاندا-سنپای گفت، نتونست نزدیک بشه!

00:02:31.790 --> 00:02:34.540
‫من قبلا پاندا-چان رو نشونه گذاری کردم.

00:02:39.270 --> 00:02:40.900
‫اتاق مانیتورینگ!

00:02:40.900 --> 00:02:43.060
‫کیرارا داره برنامه ریزی میکنه برگرده پیش هاکاری!

00:02:43.060 --> 00:02:44.560
‫صبر کن، کیرارا!

00:02:44.560 --> 00:02:46.110
‫ما دشمنت نیستیم!

00:02:46.110 --> 00:02:48.360
‫ما فقط میخوایم از هاکاری یه لطفی بخوایم!

00:02:48.360 --> 00:02:49.750
‫باورتون نمیکنم!

00:02:49.750 --> 00:02:51.560
‫از دستت ناامید شدم، پاندا-چان!

00:02:52.350 --> 00:02:55.820
‫اوه، منم نمیتونم بهت نزدیک شم!

00:02:56.840 --> 00:02:57.450
‫آخ!

00:02:59.120 --> 00:03:01.680
‫پس کیرارا-سان هم نمیتونه به ما نزدیک شه؟

00:03:03.710 --> 00:03:04.830
‫فوشیگورو؟!

00:03:04.830 --> 00:03:07.230
‫فقط مسئله این نیست که نتونم به کیرارا-سان نزدیک شم.

00:03:07.580 --> 00:03:09.580
‫یعنی از دمون داگز هم نمیتونم جدا شم؟!

00:03:09.580 --> 00:03:11.210
‫این دیگه چه جور تکنیک نفرین شده‌ایه؟!

00:03:12.910 --> 00:03:14.020
‫به حرفم گوش کن!

00:03:14.020 --> 00:03:15.090
‫امکان نداره!

00:03:15.090 --> 00:03:16.760
!شور و اشتیاقم سرد شد

00:03:18.680 --> 00:03:19.930
عاشقم باش

00:03:21.230 --> 00:03:22.440
ازم متنفر باش

00:03:23.730 --> 00:03:25.110
عاشقم باش

00:03:26.270 --> 00:03:26.320
منو بکش

00:03:26.320 --> 00:03:26.360
منو بکش

00:03:26.360 --> 00:03:26.400
منو بکش

00:03:26.400 --> 00:03:26.440
منو بکش

00:03:26.440 --> 00:03:26.480
منو بکش

00:03:26.480 --> 00:03:26.520
منو بکش

00:03:26.520 --> 00:03:26.570
منو بکش

00:03:26.570 --> 00:03:26.610
منو بکش

00:03:26.610 --> 00:03:26.650
منو بکش

00:03:26.650 --> 00:03:26.690
منو بکش

00:03:26.690 --> 00:03:26.730
منو بکش

00:03:26.730 --> 00:03:26.770
منو بکش

00:03:26.770 --> 00:03:26.820
منو بکش

00:03:26.820 --> 00:03:26.860
منو بکش

00:03:26.860 --> 00:03:26.900
منو بکش

00:03:26.900 --> 00:03:26.940
منو بکش

00:03:26.940 --> 00:03:26.980
منو بکش

00:03:26.980 --> 00:03:27.020
منو بکش

00:03:27.020 --> 00:03:27.070
منو بکش

00:03:27.070 --> 00:03:27.110
منو بکش

00:03:27.110 --> 00:03:27.150
منو بکش

00:03:27.150 --> 00:03:27.190
منو بکش

00:03:27.190 --> 00:03:27.230
منو بکش

00:03:27.230 --> 00:03:27.570
منو بکش

00:03:28.480 --> 00:03:29.190
‫جوجوتسو کایسن

00:03:30.030 --> 00:03:32.320
عشق و نفرت قاطی هم شدن

00:03:32.610 --> 00:03:35.030
همه‌چیز تو این شهر دیوونه‌ست

00:03:35.120 --> 00:03:36.160
هی دور خودمون می‌چرخیم

00:03:36.160 --> 00:03:36.700
هی دور خودمون می‌چرخیم

00:03:36.740 --> 00:03:37.030
غرقِ خجالت و کثافتِ این دوران

00:03:37.030 --> 00:03:37.290
غرقِ خجالت و کثافتِ این دوران

00:03:37.290 --> 00:03:37.370
غرقِ خجالت و کثافتِ این دوران

00:03:37.370 --> 00:03:37.790
غرقِ خجالت و کثافتِ این دوران

00:03:37.790 --> 00:03:38.910
غرقِ خجالت و کثافتِ این دوران

00:03:38.910 --> 00:03:39.910
غرقِ خجالت و کثافتِ این دوران

00:03:40.290 --> 00:03:41.370
عشق و نفرت، همه‌چیز رو می‌خورن

00:03:41.370 --> 00:03:42.540
عشق و نفرت، همه‌چیز رو می‌خورن

00:03:42.830 --> 00:03:43.250
بزن بریم، الکی بزرگش کن

00:03:43.250 --> 00:03:43.960
بزن بریم، الکی بزرگش کن

00:03:43.960 --> 00:03:45.080
بزن بریم، الکی بزرگش کن

00:03:45.250 --> 00:03:45.630
از هم جدا شدیم، فعلاً بسه

00:03:45.630 --> 00:03:47.550
از هم جدا شدیم، فعلاً بسه

00:03:47.590 --> 00:03:48.920
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

00:03:48.920 --> 00:03:49.050
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

00:03:49.050 --> 00:03:49.130
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

00:03:49.130 --> 00:03:49.300
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

00:03:49.300 --> 00:03:49.460
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

00:03:49.460 --> 00:03:49.630
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

00:03:49.630 --> 00:03:50.420
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

00:03:52.630 --> 00:03:54.800
نمایشی سقوط کن

00:03:54.800 --> 00:03:55.760
منو همون‌جوری که ناقصم قبول کن

00:03:55.760 --> 00:03:57.390
منو همون‌جوری که ناقصم قبول کن

00:03:57.510 --> 00:03:59.520
این فقط یه دروغ خوشگل برای آروم شدنه

00:03:59.720 --> 00:04:00.100
یه صدای ناجور از دروغ و واقعیت

00:04:00.100 --> 00:04:01.390
یه صدای ناجور از دروغ و واقعیت

00:04:01.390 --> 00:04:02.310
یه صدای ناجور از دروغ و واقعیت

00:04:02.440 --> 00:04:02.810
حتی اگه این عشق گند زده، ببخش

00:04:02.810 --> 00:04:04.850
حتی اگه این عشق گند زده، ببخش

00:04:04.980 --> 00:04:06.560
مهم نیست، فقط زنده رد شو

00:04:06.560 --> 00:04:07.610
مهم نیست، فقط زنده رد شو

00:04:07.610 --> 00:04:07.650
بازنده‌هایی که با هیجان می‌لرزن

00:04:07.650 --> 00:04:08.860
بازنده‌هایی که با هیجان می‌لرزن

00:04:08.860 --> 00:04:09.690
بازنده‌هایی که با هیجان می‌لرزن

00:04:09.730 --> 00:04:10.570
اگه هی بخورم زمین

00:04:10.570 --> 00:04:10.860
اگه هی بخورم زمین

00:04:10.860 --> 00:04:11.150
اگه هی بخورم زمین

00:04:11.150 --> 00:04:11.320
اگه هی بخورم زمین

00:04:11.320 --> 00:04:11.530
هیچ‌وقت یاد نمی‌گیرم خفه شم

00:04:11.530 --> 00:04:12.240
هیچ‌وقت یاد نمی‌گیرم خفه شم

00:04:12.240 --> 00:04:12.990
هیچ‌وقت یاد نمی‌گیرم خفه شم

00:04:12.990 --> 00:04:13.070
هیچ‌وقت یاد نمی‌گیرم خفه شم

00:04:13.070 --> 00:04:13.860
عاشقم باش

00:04:13.860 --> 00:04:14.160
عاشقم باش

00:04:14.200 --> 00:04:14.240
حق به‌جانب بازی

00:04:14.240 --> 00:04:14.530
حق به‌جانب بازی

00:04:14.530 --> 00:04:14.820
حق به‌جانب بازی

00:04:14.820 --> 00:04:15.160
حق به‌جانب بازی

00:04:15.160 --> 00:04:15.570
حق به‌جانب بازی

00:04:15.570 --> 00:04:15.660
حق به‌جانب بازی

00:04:15.660 --> 00:04:16.660
ازم متنفر باش

00:04:16.700 --> 00:04:17.530
همه‌چی رو ازم بگیر

00:04:17.530 --> 00:04:17.870
همه‌چی رو ازم بگیر

00:04:17.870 --> 00:04:18.030
همه‌چی رو ازم بگیر

00:04:18.030 --> 00:04:18.120
همه‌چی رو ازم بگیر

00:04:18.120 --> 00:04:19.160
عاشقم باش

00:04:19.160 --> 00:04:19.290
عاشقم باش

00:04:19.330 --> 00:04:19.830
غرقِ عشق و نفرت

00:04:19.830 --> 00:04:20.240
غرقِ عشق و نفرت

00:04:20.240 --> 00:04:20.580
غرقِ عشق و نفرت

00:04:20.580 --> 00:04:20.660
غرقِ عشق و نفرت

00:04:20.660 --> 00:04:20.910
منو بکش

00:04:20.910 --> 00:04:21.250
منو بکش

00:04:21.250 --> 00:04:21.450
منو بکش

00:04:21.450 --> 00:04:21.700
منو بکش

00:04:21.750 --> 00:04:21.830
منو از اینجا بنداز بیرون

00:04:21.830 --> 00:04:22.040
منو از اینجا بنداز بیرون

00:04:22.040 --> 00:04:22.370
منو از اینجا بنداز بیرون

00:04:22.370 --> 00:04:22.660
منو از اینجا بنداز بیرون

00:04:22.660 --> 00:04:22.910
منو از اینجا بنداز بیرون

00:04:22.910 --> 00:04:23.160
منو از اینجا بنداز بیرون

00:04:23.160 --> 00:04:23.370
منو از اینجا بنداز بیرون

00:04:23.370 --> 00:04:23.660
منو از اینجا بنداز بیرون

00:04:23.660 --> 00:04:23.870
منو از اینجا بنداز بیرون

00:04:23.870 --> 00:04:24.040
منو از اینجا بنداز بیرون

00:04:24.040 --> 00:04:24.170
منو از اینجا بنداز بیرون

00:04:24.170 --> 00:04:24.370
منو از اینجا بنداز بیرون

00:04:24.370 --> 00:04:24.460
منو از اینجا بنداز بیرون

00:04:24.460 --> 00:04:24.710
منو از اینجا بنداز بیرون

00:04:25.790 --> 00:04:26.330
عشق و نفرت همو بغل می‌کنن

00:04:26.330 --> 00:04:26.670
عشق و نفرت همو بغل می‌کنن

00:04:26.670 --> 00:04:26.830
عشق و نفرت همو بغل می‌کنن

00:04:26.830 --> 00:04:27.250
عشق و نفرت همو بغل می‌کنن

00:04:27.250 --> 00:04:28.040
عشق و نفرت همو بغل می‌کنن

00:04:28.130 --> 00:04:28.170
همیشه لبِ اوجن

00:04:28.170 --> 00:04:28.590
همیشه لبِ اوجن

00:04:28.590 --> 00:04:29.000
همیشه لبِ اوجن

00:04:29.000 --> 00:04:30.130
همیشه لبِ اوجن

00:04:30.130 --> 00:04:30.550
همیشه لبِ اوجن

00:04:30.590 --> 00:04:32.970
یه‌جوری دووم بیار، اشکالی نداره

00:04:33.090 --> 00:04:34.590
برام مهم نیست چه بهایی می‌دم

00:04:34.590 --> 00:04:35.430
برام مهم نیست چه بهایی می‌دم

00:04:35.430 --> 00:04:35.590
برام مهم نیست چه بهایی می‌دم

00:04:35.760 --> 00:04:36.050
عشق و نفرت، باهاش بجنگ

00:04:36.050 --> 00:04:36.760
عشق و نفرت، باهاش بجنگ

00:04:36.760 --> 00:04:37.390
عشق و نفرت، باهاش بجنگ

00:04:37.390 --> 00:04:38.180
عشق و نفرت، باهاش بجنگ

00:04:38.300 --> 00:04:39.310
زرنگ‌بازی دربیار، دل ببر

00:04:39.310 --> 00:04:40.260
زرنگ‌بازی دربیار، دل ببر

00:04:40.260 --> 00:04:40.510
زرنگ‌بازی دربیار، دل ببر

00:04:40.640 --> 00:04:41.270
سؤال نپرس، فعلاً تمومش کن

00:04:41.270 --> 00:04:42.100
سؤال نپرس، فعلاً تمومش کن

00:04:42.100 --> 00:04:42.930
سؤال نپرس، فعلاً تمومش کن

00:04:42.930 --> 00:04:43.140
سؤال نپرس، فعلاً تمومش کن

00:04:43.270 --> 00:04:43.940
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

00:04:43.940 --> 00:04:44.100
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

00:04:44.100 --> 00:04:44.230
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

00:04:44.230 --> 00:04:44.440
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

00:04:44.440 --> 00:04:44.690
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

00:04:44.690 --> 00:04:45.270
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

00:04:45.270 --> 00:04:45.440
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

00:04:45.440 --> 00:04:46.060
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

00:04:48.010 --> 00:04:51.010
قسمت پنجاه و سوم
‫چرخ دنده

00:04:55.740 --> 00:04:57.330
‫رسیدیم به بن‌بست.

00:04:57.330 --> 00:04:58.450
‫عالیه.

00:04:58.900 --> 00:05:00.210
‫کیرارا-سان!

00:05:00.210 --> 00:05:03.330
‫ما الان واقعاً با دبیرستان جوجوتسو نیستیم!

00:05:03.330 --> 00:05:06.400
‫میدونی الان توکیو چه شکلی شده، مگه نه؟

00:05:08.540 --> 00:05:11.500
‫اون موانعی هم که یهویی تو هر منطقه سبز شدن، به هم ربط دارن.

00:05:11.980 --> 00:05:14.500
‫یه جور حمله تروریستی جوجوتسوی بی‌سابقه بود!

00:05:14.500 --> 00:05:17.000
‫ما به کمک هاکاری-سان نیاز داریم!

00:05:17.000 --> 00:05:19.640
‫شماها بودین که اول ما رو کنار گذاشتین.

00:05:19.640 --> 00:05:21.500
‫خود کرده را تدبیر نیست.

00:05:21.500 --> 00:05:23.600
‫بهتون گفتم که ما با دبیرستان جوجوتسو نیستیم!

00:05:24.150 --> 00:05:26.030
‫بین شما و بالادستی‌ها چه اتفاقی افتاده؟

00:05:26.030 --> 00:05:28.130
‫با محافظه‌کارها درگیر شدن.

00:05:28.130 --> 00:05:33.520
‫تصورشون از 'محافظه‌کار' فراتر از سیاستشون نسبت به مقرراته.

00:05:33.520 --> 00:05:37.270
‫اونا یه تصور ثابت دارن از اینکه جوجوتسو باید چی باشه.

00:05:37.510 --> 00:05:40.350
‫تکنیک کوگیساکی یه مثال خوبه.

00:05:40.350 --> 00:05:43.440
‫این همون جور جوجوتسوی کلاسیکیه که محافظه‌کارها دوست دارن.

00:05:44.080 --> 00:05:46.830
‫نه چیزایی مثل ویدیوهای نفرین شده‌ای که یه مدت پیش معروف شده بودن.

00:05:46.830 --> 00:05:50.320
‫با گذشت زمان، حتی جوجوتسو هم داره از تکنولوژی‌های جدید استفاده میکنه.

00:05:50.760 --> 00:05:53.010
‫ولی وقتی حتی تکنیک‌ها هم شروع به این کار میکنن،

00:05:53.010 --> 00:05:54.910
‫محافظه‌کارها غرغرو میشن.

00:05:55.460 --> 00:05:58.640
‫تکنیک کین-چان یه مثال عالیه.

00:05:58.640 --> 00:06:01.120
‫اون بالادستی‌های احمق به خاطر همین چیزا باختن.

00:06:01.640 --> 00:06:06.320
‫ولی شماها همیشه میتونین از ساتورو گوجو بخواین کاراتونو انجام بده، مگه نه؟

00:06:06.320 --> 00:06:09.150
‫نمیفهمم چرا باید به ما تکیه کنین.

00:06:09.150 --> 00:06:12.110
‫خب معلومه که من فکر میکنم دارین دروغ میگین که به ما تکیه کردین،

00:06:12.110 --> 00:06:15.350
‫و یه دلیل دیگه برای اومدنتون دارین، درسته؟

00:06:16.390 --> 00:06:18.690
‫گوجو-سنسی مهر و موم شده.

00:06:19.170 --> 00:06:20.670
‫به خاطر همینه که باختیم.

00:06:34.820 --> 00:06:37.040
‫اونا حرفمون رو باور نمیکنن!

00:06:37.040 --> 00:06:39.590
‫خب، من میتونم درک کنم.

00:06:39.590 --> 00:06:43.490
‫ولی این آدم نزدیک‌ترین فرد به هاکاری-سانه!

00:06:43.840 --> 00:06:44.840
‫خرگوش‌های فراری!

00:06:46.080 --> 00:06:47.400
‫خرگوشیا؟

00:06:47.400 --> 00:06:49.120
‫اگه بتونیم قانعشون کنیم،

00:06:49.120 --> 00:06:51.520
‫مذاکره با هاکاری-سان راحت‌تر پیش میره!

00:06:54.940 --> 00:06:56.100
‫آکروکس؟!

00:06:58.470 --> 00:07:00.000
‫گاکروکس؟!

00:07:01.160 --> 00:07:02.540
‫چه مقدار باورنکردنی.

00:07:02.540 --> 00:07:04.140
‫داره چیکار میکنه؟

00:07:04.740 --> 00:07:08.070
‫تکنیکم انرژی نفرین شده رو نشونه میگیره،

00:07:08.350 --> 00:07:11.690
‫واسه همین جادوگرا و شیکیگامی هاشون رو یکی حساب میکنه.

00:07:11.690 --> 00:07:15.190
‫اگه اینجوری پیش بره، مثل اون سگه جذبش میشن،

00:07:15.190 --> 00:07:18.170
‫و زیر شیکیگامی های خودش له میشه تا خفه شه.

00:07:29.630 --> 00:07:30.770
‫پاندا سنپای!

00:07:30.770 --> 00:07:32.140
‫فراری خرگوش ها چطور بودن؟!

00:07:32.590 --> 00:07:34.470
‫بعد از من تو بانمکی دوم بودن!

00:07:34.470 --> 00:07:38.140
‫دارم میپرسم به چی تونستن و نتونستن نزدیک شن!

00:07:38.560 --> 00:07:39.580
‫آها.

00:07:39.580 --> 00:07:42.560
‫اونا تونستن بی دردسر پیش من و طبقه دوم بیان!

00:07:42.560 --> 00:07:45.240
‫نتونستن نزدیک کیرارا و در اتاق مانیتور بشن!

00:07:45.870 --> 00:07:49.990
‫پاندا سنپای، یه ستاره و یه اسم جایی رو بدنت داری؟

00:07:50.520 --> 00:07:51.460
‫ها؟

00:07:51.890 --> 00:07:52.900
‫آها!

00:07:52.900 --> 00:07:54.870
‫آی-اِم-اِی-آی؟

00:07:54.870 --> 00:07:56.190
‫یکی باید یه جایی رو من باشه...

00:07:56.190 --> 00:07:57.360
‫ایما؟ ایما؟ ایمای؟

00:07:57.390 --> 00:07:59.210
‫اونجاست!
‫نوشته 'ایمای'!

00:07:59.210 --> 00:08:01.320
‫مثل 'آکروکس' روی فراری خرگوش هاست!

00:08:01.780 --> 00:08:03.810
‫احتمالا رو سگ های شیطانی هم هست.

00:08:04.360 --> 00:08:07.490
‫هنوزم هیچی درباره اش نمیدونم، ولی باید...

00:08:08.770 --> 00:08:10.100
‫فهمیدم!

00:08:10.100 --> 00:08:12.370
‫این تکنیک بر اساس یه صورته فلکیه!

00:08:12.760 --> 00:08:15.390
‫آدمایی که باهاشون آشنا باشن میتونن بفهمن.

00:08:15.390 --> 00:08:17.170
‫صورت فلکی که بر اساس اونه...

00:08:22.020 --> 00:08:23.520
‫صلیب جنوبیه!

00:08:29.200 --> 00:08:30.070
‫لعنتی!

00:08:30.310 --> 00:08:32.720
‫جفتمون گذاشتیم تو صورتمون معلوم شه!

00:08:32.720 --> 00:08:35.200
‫نگاهش میگفت، 'جدی میگی؟!'

00:08:35.550 --> 00:08:39.950
‫اون مطمئن نبود تکنیک من بر اساس صلیب جنوبیه!

00:08:39.950 --> 00:08:42.770
‫ولی منم همون نگاه رو بهش دادم!

00:08:42.770 --> 00:08:44.600
‫من براش تاییدش کردم!

00:08:45.010 --> 00:08:47.260
‫اگه یه ذره دیگه از تکنیکمو بفهمه،

00:08:47.260 --> 00:08:49.000
‫میتونه وارد اتاق مانیتور شه!

00:08:49.710 --> 00:08:51.960
‫باید همینجا جلوشو بگیرم!

00:08:51.960 --> 00:08:53.790
‫بازم رسیدیم به بن بست؟

00:08:56.220 --> 00:08:58.730
‫بازم میگم، واقعا صلیب جنوبی بود؟

00:08:59.560 --> 00:09:01.510
‫از تسومیکی ممنونم.

00:09:01.960 --> 00:09:04.040
‫البته چیز دیگه ای نمیدونم.

00:09:04.040 --> 00:09:07.040
‫راستی، صلیب جنوبی یه صورت فلکی چهار ستاره نبود؟

00:09:07.040 --> 00:09:08.650
‫فوشیگورو!

00:09:09.190 --> 00:09:11.630
‫من واقعا میتونم به پاندا سنپای نزدیک شم.

00:09:12.540 --> 00:09:16.290
‫سنپای، صلیب جنوبی چهار تا ستاره داره، درسته؟

00:09:16.290 --> 00:09:16.920
‫ها؟

00:09:16.920 --> 00:09:18.650
‫خب، یه صلیبه دیگه.

00:09:19.320 --> 00:09:21.230
‫آره، فکر کنم.

00:09:26.120 --> 00:09:30.790
‫تکنیک کیرارا-سان یکی از ستاره‌های صورت فلکی صلیب جنوبی رو به هرکدوم از ما نسبت میده.

00:09:30.790 --> 00:09:34.030
‫و فکر کردم شاید از این طریق مجبورمون کنه یه فاصله‌ی مشخص رو حفظ کنیم.

00:09:34.030 --> 00:09:36.860
‫ولی کیرارا-سان میتونه به در نزدیک شه،

00:09:36.860 --> 00:09:39.510
‫و تو و من هم میتونیم به همدیگه نزدیک شیم.

00:09:39.510 --> 00:09:45.350
‫شاید فقط ستاره‌های کیرارا و در دارن ستاره‌های ما رو دفع میکنن؟

00:09:45.660 --> 00:09:47.320
‫اگه این درست باشه،

00:09:47.320 --> 00:09:50.240
‫منطقی‌تره که کیرارا-سان به اتاق مانیتور فرار کنه.

00:09:50.240 --> 00:09:51.630
‫آره، درسته.

00:09:51.630 --> 00:09:54.770
‫اگه اونا به داخل در بچسبن، ما گیر میفتیم.

00:09:55.750 --> 00:09:57.600
‫پس این چطوره؟

00:09:58.130 --> 00:10:03.650
‫ستاره‌ی الف میتونه به ستاره‌ی ب نزدیک شه، ولی ب نمیتونه به الف نزدیک شه.

00:10:03.650 --> 00:10:06.750
‫هر ستاره یه جفت سازگار داره،

00:10:06.750 --> 00:10:09.550
‫و فقط میتونن به اون یکی نزدیک شن.

00:10:09.550 --> 00:10:10.890
‫مثل سنگ-کاغذ-قیچی.

00:10:11.390 --> 00:10:16.550
‫ولی تو و من میتونیم به همدیگه نزدیک شیم و آزادانه حرکت کنیم.

00:10:16.890 --> 00:10:18.410
‫پس اینم نیست.

00:10:20.550 --> 00:10:23.320
‫فکر کنم مثل یه جور مسابقه‌ی جمع‌آوری مهره،

00:10:23.320 --> 00:10:26.320
‫که باید یه مسیر مشخص رو دنبال کنی و به ترتیب به هرکدوم نزدیک شی.

00:10:26.930 --> 00:10:29.210
‫و چیزایی که ستاره‌ی یکسان دارن به سمت هم کشیده میشن.

00:10:30.260 --> 00:10:31.890
‫فهمیدم.

00:10:31.890 --> 00:10:35.360
‫ولی اگه جادوگر به عنوان یه هدف حساب نشه چی؟

00:10:35.360 --> 00:10:37.000
‫نمیتونه اینطور باشه.

00:10:37.000 --> 00:10:39.540
‫اونا مجبور بودن از سگ‌های شیطانی هم دور بمونن.

00:10:40.240 --> 00:10:42.010
‫الان، کیرارا-سان نگران اینه

00:10:42.010 --> 00:10:44.110
‫که ما یه جور شرطی رو خارج از دیدشون برآورده کنیم

00:10:44.480 --> 00:10:49.800
‫که برای ورود به اتاق مانیتور لازمه.

00:10:50.120 --> 00:10:53.240
‫پس پنج تا یا بیشتر ستاره وجود داره.

00:10:53.240 --> 00:10:53.930
‫درسته.

00:10:54.640 --> 00:10:57.380
‫اگه تئوری مسابقه‌ی جمع‌آوری مهره‌ی من درست باشه،

00:10:57.380 --> 00:11:02.070
‫پس اگه فقط چهار تا ستاره وجود داشته باشه باید بتونیم به کیرارا-سان نزدیک شیم.

00:11:02.070 --> 00:11:04.440
‫پس باید یه ستاره‌ی پنجمی باشه

00:11:04.440 --> 00:11:07.780
‫که باید ازش عبور کنیم تا به کیرارا-سان و در برسیم.

00:11:08.340 --> 00:11:10.720
‫اگه شش یا هفت تا ستاره وجود داشته باشه چی؟

00:11:10.720 --> 00:11:13.470
‫دوست دارم باور کنم که اینطور نیست.

00:11:13.470 --> 00:11:16.140
‫اینکه پنج تا ستاره تو یه صلیب باشه هم گیج‌کننده‌ست.

00:11:16.140 --> 00:11:17.150
‫اگه فهمیده باشن،

00:11:18.410 --> 00:11:19.390
‫پس باید حمله کنم!

00:11:27.910 --> 00:11:28.920
‫پاندا-سنپای!

00:11:31.130 --> 00:11:32.570
‫من خوبم!

00:11:32.570 --> 00:11:33.740
‫نگران من نباش!

00:11:33.740 --> 00:11:36.770
‫فوشیگورو! ستاره رو پیدا کن!

00:11:40.820 --> 00:11:43.140
‫هی! نمیتونی پرتش کنی!

00:11:43.140 --> 00:11:44.050
‫ها؟

00:11:47.760 --> 00:11:50.920
‫اونا همون ستاره‌ی ایمای رو روی اون ماشین گذاشتن!

00:11:50.920 --> 00:11:52.540
‫اگه پرتش کنی، فقط برمیگرده

00:11:52.540 --> 00:11:55.240
‫یا مثل سگ‌های شیطانی که منو کشیدن، تورو به سمت خودش میکشه!

00:11:55.240 --> 00:11:58.550
‫احتمالاً باید به هدف دست بزنن تا یه ستاره رو بکارن.

00:11:59.050 --> 00:12:02.280
‫ولی کیرارا-سان نه منو لمس کرده نه خرگوش های فراری رو.

00:12:03.230 --> 00:12:05.000
‫اون فقط سگ های شیطانی رو لمس کرده.

00:12:05.000 --> 00:12:09.000
‫یعنی کیرارا-سان داره انرژی نفرین شده رو تگ می کنه، نه اشیاء رو!

00:12:09.290 --> 00:12:12.070
‫برای اینکه درها و ماشین ها رو تگ کنه،

00:12:12.070 --> 00:12:15.530
‫باید یه نفر از قبل انرژی نفرین شده رو بهشون تزریق کنه.

00:12:19.830 --> 00:12:20.960
‫می دونستم!

00:12:22.140 --> 00:12:24.980
‫ماشین یه انرژی نفرین شده ی باقی مونده از یه نفر دیگه داره!

00:12:25.440 --> 00:12:27.740
‫اگه این تکنیک یه محدوده ی وسیع رو پوشش نده،

00:12:27.740 --> 00:12:29.600
‫پس باید ردپای ستاره ی دیگه...

00:12:41.730 --> 00:12:42.580
‫اونجاست!

00:12:42.580 --> 00:12:44.000
‫ستاره ی پنجم!

00:12:44.830 --> 00:12:48.200
‫دیگه هیچ اثر دیگه ای از کسی به جز خودمون نمی بینم.

00:12:48.200 --> 00:12:51.330
‫کیرارا-سان از قبل انرژی نفرین شده ی خودشون رو علامت زده،

00:12:51.330 --> 00:12:54.410
‫پس نمی تونن از انرژی نفرین شده ی خودشون استفاده کنن

00:12:54.410 --> 00:12:56.470
‫تا اشیاء رو با همون ستاره ی آکروکس که به من دادن علامت بزنن.

00:12:56.470 --> 00:12:59.620
‫یعنی دیگه نمی تونن مثل اون ماشین چیزایی رو به سمتم پرتاب کنن!

00:13:01.130 --> 00:13:03.730
‫وقتی به اون دست بزنم، می تونم به کیرارا-سان نزدیک شم!

00:13:05.730 --> 00:13:08.060
‫فرضیه ی فوشیگورو درست بود.

00:13:09.040 --> 00:13:11.810
‫تکنیک نفرین شده ی کیرارا، قرار عشق،

00:13:11.810 --> 00:13:17.730
‫پنج ستاره رو به انرژی نفرین شده ی هدف ها اختصاص می ده، با صلیب جنوبی به عنوان پایه.

00:13:18.800 --> 00:13:21.640
‫برای اینکه یه ستاره به ستاره ی دیگه نزدیک شه،

00:13:21.640 --> 00:13:24.480
‫باید یه ترتیب از پیش تعیین شده رو دنبال کنه،

00:13:24.480 --> 00:13:28.120
‫و چیزایی که با یه ستاره علامت گذاری شدن همدیگه رو جذب می کنن.

00:13:28.970 --> 00:13:30.630
‫تو فوق العاده ای.

00:13:30.630 --> 00:13:33.490
‫تو واقعاً تکنیک منو فهمیدی.

00:13:33.880 --> 00:13:35.120
‫پاندا-سنپای!

00:13:49.570 --> 00:13:52.890
‫اون ترتیب نزدیک ترین به دورترین ستاره بود.

00:13:53.350 --> 00:13:57.200
‫صورت های فلکی ممکنه صاف به نظر برسن، ولی خب، عمق هم دارن،

00:13:57.200 --> 00:14:00.470
‫و هر ستاره یه فاصله ی متفاوتی از زمین داره.

00:14:00.830 --> 00:14:02.150
‫ولی از اونجایی که تو خیلی باهوشی،

00:14:02.150 --> 00:14:05.910
‫تصمیم گرفتی که دیگه نتونم چیزایی رو به سمتت پرتاب کنم، مگه نه؟

00:14:05.910 --> 00:14:09.680
‫من فقط می تونم ستاره ی گینان رو که روی انرژی نفرین شده ی خودم قرار داره بردارم

00:14:09.680 --> 00:14:13.120
‫و چیزا رو با همون ستاره ی آکروکس که روی توئه علامت بزنم!

00:14:19.460 --> 00:14:21.670
‫چی؟!

00:14:22.550 --> 00:14:24.690
‫چطوری؟! از کجا اومد؟!

00:14:24.690 --> 00:14:26.540
‫نه، فهمیدم! اون پسر...

00:14:27.160 --> 00:14:30.670
‫هیچ وقت شیکیگامی سگیش رو نادیده نگرفت!

00:14:30.670 --> 00:14:31.870
‫اون فهمید که کدوم یکی از

00:14:31.870 --> 00:14:34.180
‫اشیاء تگ شده ی یکسان به سمت همدیگه کشیده می شن؟!

00:14:34.540 --> 00:14:37.160
‫بعدش یه دیوار بین خودش و شیکیگامی قرار داد

00:14:37.160 --> 00:14:40.310
‫تا شیکیگامی به سمت دیوار کشیده شه،

00:14:40.730 --> 00:14:44.260
‫و وقتی من توی یه خط بینشون بودم سگی رو آزاد کرد!

00:14:45.100 --> 00:14:47.400
‫قرار عشق، لغو!

00:15:06.120 --> 00:15:08.720
‫لطفاً به حرفامون گوش بدید.

00:15:11.190 --> 00:15:19.190
آوا‌مــووی

00:15:22.390 --> 00:15:26.100
‫واقعاً اینو از قصد ترتیب دادی؟

00:15:26.100 --> 00:15:29.810
‫تو نمی تونستی بدونی که تو یا سگی به سمت همدیگه کشیده می شید.

00:15:29.810 --> 00:15:32.460
‫یه ریسک کردم، ولی الان مطمئنم.

00:15:32.870 --> 00:15:35.770
‫اون کسی که انرژی نفرین شده ی بیشتری داره اون یکی رو به سمت خودش می کشه، درسته؟

00:15:36.570 --> 00:15:39.370
‫دفعه اول، منو کشوندن تو 'سگ های شیطانی'.

00:15:39.370 --> 00:15:43.320
‫ولی وقتی انرژی نفرین شده‌مو قوی کردم تا جلوی حمله‌تو بگیرم،

00:15:43.320 --> 00:15:44.960
‫برعکس شد.

00:15:45.690 --> 00:15:47.720
‫تو واقعا سال اولی هستی؟

00:15:47.720 --> 00:15:49.640
‫تو اصلا هم بامزه نیستی.

00:15:54.430 --> 00:15:57.440
‫لطفا. وقت نداریم.

00:15:57.440 --> 00:15:59.070
‫لطفا به حرف‌هامون گوش کن.

00:16:01.070 --> 00:16:02.550
‫باشه.

00:16:10.710 --> 00:16:12.050
‫ایتادوری؟!

00:16:12.050 --> 00:16:14.320
‫فوشیگورو، پاندا-سنپای...

00:16:14.920 --> 00:16:16.750
‫از این ماجرا دور بمونید!

00:16:28.990 --> 00:16:31.120
‫دست کم گرفتی منو، ها؟

00:16:33.130 --> 00:16:33.970
‫مستقیم تو صورت!

00:16:36.350 --> 00:16:39.100
‫این بچه پررو! اون که...

00:16:39.100 --> 00:16:41.110
‫حتی سعی هم نمیکنه جاخالی بده!

00:16:41.110 --> 00:16:42.720
‫تو دیوونه‌ای.

00:16:43.560 --> 00:16:46.370
‫این مثل مبارزه توی شیبویا نیست.

00:16:46.780 --> 00:16:49.810
‫این در واقع یه جور مراسمه تا هاکاری-سنپای رو

00:16:49.810 --> 00:16:51.360
‫مجبور کنم منو به رسمیت بشناسه.

00:16:52.160 --> 00:16:53.640
‫دیگه جاخالی نمیدم.

00:16:53.640 --> 00:16:55.250
‫دیگه مقابله نمیکنم.

00:16:57.160 --> 00:16:59.630
‫تا وقتی که کم نیاره.

00:16:59.630 --> 00:17:02.620
‫جالبه! به حرفات گوش میدم...

00:17:03.090 --> 00:17:05.190
‫تا وقتی که سر پا وایسادی!

00:17:05.190 --> 00:17:06.220
‫کین-چان!

00:17:06.220 --> 00:17:08.830
‫این بچه‌ها فقط میخوان بهشون کمک کنی!

00:17:08.830 --> 00:17:10.830
‫به حرفاشون گوش کن!

00:17:10.830 --> 00:17:12.870
‫همین الان گفتم که گوش میدم!

00:17:19.070 --> 00:17:22.980
‫خب، ایتادوری، چرا من؟

00:17:22.980 --> 00:17:25.390
‫این اولین باریه که همدیگه رو میبینیم، درسته؟

00:17:25.870 --> 00:17:27.920
‫پس چرا به من تکیه کردی؟

00:17:28.840 --> 00:17:30.670
‫چون سنپای‌های من

00:17:30.670 --> 00:17:32.910
‫همگی گفتن تو قوی هستی.

00:17:34.180 --> 00:17:36.240
‫معلومه.

00:17:36.730 --> 00:17:39.320
‫هر وقت یه جادوگر از یه جادوگر دیگه کمک میخواد،

00:17:39.320 --> 00:17:42.780
‫یعنی ازش میخواد که جونشو باهاش به خطر بندازه!

00:17:44.030 --> 00:17:48.960
‫پس باید بهم نشون بدی اونقدر انگیزه داری که ارزش داشته باشه جونمو به خاطرش به خطر بندازم!

00:17:48.960 --> 00:17:52.680
‫همین جا و همین الان!

00:17:52.680 --> 00:17:57.180
‫بعد تو داری بهم میگی بدون اون، فقط به خاطر دستور اومدی اینجا؟

00:17:57.180 --> 00:17:59.130
‫پیرمرد یاگا دیگه چی فکر کرده بود؟!

00:17:59.130 --> 00:18:01.180
‫اون باید یه مشت بازنده مثل تو رو حذف میکرد!

00:18:04.900 --> 00:18:06.680
‫من هیچ انگیزه‌ای ندارم.

00:18:06.980 --> 00:18:07.630
‫ها؟

00:18:08.090 --> 00:18:09.650
‫من یه مهره‌ام.

00:18:10.490 --> 00:18:16.560
‫یه مهره تو دستگاهی که جادوگرا برای از بین بردن نفرین‌ها بهش نیاز دارن.

00:18:17.610 --> 00:18:20.290
‫صبر کن، صبر کن، صبر کن. جدی میگی؟

00:18:20.870 --> 00:18:23.120
‫این خیلی ناامید کننده‌ست.

00:18:23.490 --> 00:18:25.500
‫اوضاع خرابه! ایتادوری، بسه دیگه!

00:18:41.560 --> 00:18:42.780
‫درد داره، نه؟

00:18:43.220 --> 00:18:44.800
‫به گفته گوجو-سان،

00:18:45.370 --> 00:18:49.060
‫انرژی نفرین شده من از بقیه خشن‌تر و زبرتره.

00:18:51.900 --> 00:18:53.540
‫مردی؟

00:18:55.810 --> 00:18:57.220
‫هی، پاندا!

00:18:57.220 --> 00:18:58.890
‫کله‌ خاردار!

00:18:58.890 --> 00:19:02.640
‫ایتادوری رو بردار و گورتو گم کن. دیگه برنگرد—

00:19:04.430 --> 00:19:05.430
‫ها؟!

00:19:07.280 --> 00:19:09.680
‫سه تا ضربه بی‌دفاع خورد!

00:19:09.680 --> 00:19:11.500
‫منم قبلش کلی مشت زدم بهش!

00:19:11.980 --> 00:19:14.260
‫جنس تو از چیه؟

00:19:14.680 --> 00:19:16.590
‫من یه چرخدنده‌ام.

00:19:16.590 --> 00:19:18.680
‫چرخدنده‌ها یه وظیفه‌ای دارن، می‌دونی که.

00:19:19.780 --> 00:19:22.840
‫وظیفه من اینه که به جن‌گیری ادامه بدم.

00:19:22.840 --> 00:19:25.860
‫اگه برای رسیدن به اون هدف لازم باشی،

00:19:26.240 --> 00:19:28.850
‫پس منم باهات راه میام تا وقتی که قبول کنی.

00:19:42.700 --> 00:19:43.790
‫سنپای.

00:19:44.760 --> 00:19:46.700
‫وظیفه تو چیه؟

00:19:47.510 --> 00:19:48.780
‫این بچه...

00:19:49.930 --> 00:19:52.410
‫پس اینه اشتیاق یه چرخدنده؟

00:19:56.540 --> 00:19:58.830
‫باشه. به مشت زدن ادامه میدم—

00:19:58.830 --> 00:20:00.040
‫کین-چان.

00:20:00.500 --> 00:20:02.650
‫اون حسابی جوش آورده، نه؟

00:20:06.780 --> 00:20:09.380
‫اشتیاق هیچوقت دروغ نمیگه.

00:20:13.190 --> 00:20:14.860
‫شما سه تا بیاین پایین.

00:20:14.860 --> 00:20:15.900
‫ها؟

00:20:16.700 --> 00:20:18.150
‫بیاین یه معامله کنیم.

00:20:20.220 --> 00:20:22.460
‫ها؟ حل شد؟

00:20:23.030 --> 00:20:25.250
‫تو الان اونو قانع کردی؟

00:20:25.250 --> 00:20:26.130
‫آره.

00:20:26.130 --> 00:20:27.780
‫ممنونم.

00:20:27.780 --> 00:20:28.720
‫خواهش می‌کنم.

00:20:29.180 --> 00:20:31.650
‫شاید از بالادستی‌ها متنفر باشیم،

00:20:31.650 --> 00:20:37.120
‫ولی کین-چان همیشه وقتی به بقیه تو دبیرستان جوجوتسو کمک می‌کرد، آتیشش از همه بیشتر بود.

00:20:38.230 --> 00:20:38.910
‫آخ!

00:20:41.660 --> 00:20:45.640
‫دینگ-دانگ، دینگ-دانگ، دینگ-دانگ، ‫دینگ-دانگ، دینگ-دانگ، دینگ-دانگ!
‫چی؟!

00:20:47.000 --> 00:20:52.010
‫یه بازیکن یه قانون جدید به بازی کشتار اضافه کرد!

00:20:52.010 --> 00:20:55.900
‫قانون ۹: بازیکن‌ها می‌تونن اطلاعات زیر رو درباره بقیه بازیکن‌ها ببینن:

00:20:55.900 --> 00:21:02.440
‫اسم، امتیاز، تعداد قوانینی که اضافه کردن، مستعمره فعلی.

00:21:03.240 --> 00:21:05.450
‫۸: بازیکن‌هایی که تو ۱۹ روز بعد از ورود یا کسب امتیاز، امتیازشون تغییری نکنه، از تکنیکشون محروم میشن.

00:21:05.450 --> 00:21:07.820
‫۹: بازیکن‌ها می‌تونن اطلاعات زیر رو درباره بقیه بازیکن‌ها ببینن: اسم، امتیاز، تعداد قوانینی که اضافه کردن، مستعمره فعلی.

00:21:07.900 --> 00:21:10.340
‫شما پنج امتیاز به دست آوردید.

00:21:10.830 --> 00:21:13.240
‫حقشه. من کشتمش.

00:21:16.940 --> 00:21:20.510
‫همه‌شون خیلی ضعیفن.

00:21:20.510 --> 00:21:23.460
‫۴۰۰ سال پیش بهتر بود.

00:21:25.600 --> 00:21:28.020
‫کجایی، سوکونا؟

00:21:32.810 --> 00:21:35.380
‫شما از ۲۰۰ امتیاز عبور کردید.

00:21:35.380 --> 00:21:40.010
‫مایلید ۱۰۰ امتیاز مصرف کنید تا یه قانون به بازی کشتار اضافه کنید؟

00:21:40.630 --> 00:21:43.180
‫درسته، قوانین.

00:21:43.900 --> 00:21:48.260
‫اگه اسم‌هاشونو می‌دونستم، و امتیازهاشون نشون می‌داد قدرتشون چقدره...

00:21:49.340 --> 00:21:52.650
‫اوه، ولی وقتی قانون اضافه می‌کنی امتیازها کم میشن.

00:21:52.650 --> 00:21:55.250
‫پس تعداد قوانینی که اضافه کردن رو هم لازم دارم.

00:21:55.960 --> 00:21:58.860
‫و اینکه تو کدوم مستعمره هستن هم مهمه.

00:21:59.570 --> 00:22:00.720
‫کوگانه.

00:22:00.720 --> 00:22:02.200
‫یه قانون اضافه کن.

00:22:02.200 --> 00:22:05.080
‫اون اطلاعات رو برای همه بازیکنا آشکار کن.

00:22:05.340 --> 00:22:08.800
بازیکن بازی کشتار، هاجیمه کاشیمو

00:22:08.820 --> 00:22:18.820
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:23:41.840 --> 00:23:43.930
‫تو الان تو فضای بین رویا و واقعیتی.

00:23:43.930 --> 00:23:45.060
‫این یه نفرینه.

00:23:45.060 --> 00:23:46.660
‫تو اسم منو از کجا میدونی؟

00:23:46.660 --> 00:23:47.780
‫من مثل ایتادوری نیستم.

00:23:47.780 --> 00:23:50.640
‫وقتی پاتو بذاری توش، تو هم یه بازیکن میشی!

00:23:50.640 --> 00:23:53.720
‫...و کاری کنن یه قانون اضافه کنن تا تسومیکی بتونه از بازی کشتار فرار کنه!