﻿WEBVTT

00:00:00.600 --> 00:01:10.600
« فيلميار – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ FilmYar ]

00:01:12.800 --> 00:01:17.551
اگر کسي اينو پيدا کرد

00:01:18.967 --> 00:01:22.426
به مادرم بگه دوستش دارم

00:01:44.759 --> 00:01:49.134
نیکولینا کوستوف مرده پیدا شد
جستجو هنوز ادامه دارد

00:01:49.300 --> 00:01:51.800
مظنون دوست پسر کوستوف است،،،

00:01:51.967 --> 00:01:56.592
من و ايليا فقط مي خواستيم چند تا
.. عکس بگيريم .. باورمون نميشه که

00:01:57.592 --> 00:02:02.718
اين آخرين لحظات
اینفلوئنسر نیکولینا کوستوف در سراسر رسانه های اجتماعی است

00:02:02.842 --> 00:02:05.800
با این حال، درستي
ضبط نوار مشکوک است

00:02:05.967 --> 00:02:10.551
فکر ميکنيد يک قتل عادي بوده ؟
يعني امروز اتفاق خاصي نيفتاده ؟

00:02:10.718 --> 00:02:13.800
دهه هاست که بچه ها اينجا
ناپديد ميشند

00:02:13.967 --> 00:02:19.467
زن مقتول تبديل به نماد
اطلاعات نادرست شده

00:02:20.551 --> 00:02:23.800
يک فرقه شيطان پرستي هست
که زنها را قرباني ميکنه

00:02:23.967 --> 00:02:27.676
درکاواک يک اسلاوه
يک اسطوره و استعاره است

00:02:27.800 --> 00:02:32.718
که صنعت گردشگري سوردوليکا را رونق داده
اينجا جاييه که يک اسطوره زندگي خودشو از دست داد

00:02:32.842 --> 00:02:35.592
چرا شکار روح اينقدر هيجان انگيزه ؟

00:02:35.759 --> 00:02:39.426
چند تا توريست بايد به قتل برسند تا
جذب توريست بيشتري داشته باشند ؟

00:02:39.592 --> 00:02:42.925
نه قتلها باعث رونق گرفتن نميشه
اين اسطوره ماوراءالطبيعه است که اين کارو ميکنه

00:02:43.092 --> 00:02:48.217
شايعات فراطبيعي نگاه ها را
از جنايت منحرف ميکنه

00:03:42.718 --> 00:03:47.009
ما در معدن کيتل مشاغل
آينده را ايجاد مي کنيم

00:04:06.300 --> 00:04:10.759
خوب رسيديم . بريم شروع کنيم
نه . صبر کن

00:04:15.426 --> 00:04:20.799
اون کرستنه ؟
اون بهترين دوست جوسانه

00:04:20.925 --> 00:04:25.883
دوست دخترشه ؟
بله . اسمش آواست

00:04:26.050 --> 00:04:28.842
بازش کن
باشه

00:04:30.092 --> 00:04:34.050
داره خوب پيش ميره . حالا بيا بريم

00:04:34.217 --> 00:04:36.300
يکم صبر کن

00:04:37.509 --> 00:04:41.217
برخورد دوباره با نامزد سابقم
حس عجيبي داره

00:04:41.384 --> 00:04:43.799
ما اينجاييم

00:04:52.009 --> 00:04:56.676
نگاه کن . اون زندگيشو با قرارهاي
فقط براي سکس ادامه داده

00:05:02.009 --> 00:05:08.467
الي . دوستت دارم
کسايي که دنبالت مي کنند فکر مي کنند اونو دوست داري

00:05:08.634 --> 00:05:12.799
ديگه بعد از اين آخر هفته نه
تموم شد . فراموشش کن

00:05:15.842 --> 00:05:17.842
خيلي خوب

00:05:19.551 --> 00:05:22.467
بايد بازم از اونجا رد بشيم ؟
بله

00:05:22.634 --> 00:05:25.384
روشن شد . ما ميريم اونجا

00:05:25.551 --> 00:05:29.300
شگفت انگيزه . داريم ميريم به
يک کمپ لوکس

00:05:29.467 --> 00:05:34.925
بعدش با هم ميشينيم
شبها شنا مي کنيم و کباب درست مي کنيم

00:05:35.092 --> 00:05:39.842
بعدش من و جوسان حرف مي زنيم
و همين

00:05:40.009 --> 00:05:44.509
مي خوابيم . فرداش بيدار ميشيم
و آرايش مي کنيم

00:05:44.676 --> 00:05:47.467
يکم گريه و بعد هم
وبلاگ را آپديت مي کنيم

00:05:47.634 --> 00:05:53.551
ما همديگرو خيلي دوست داريم . اما به
عنوان دوست همچنان محتوا توليد مي کنيم

00:05:53.718 --> 00:05:59.300
چون مطمئنم بعدش آزادم
زندگيمون شروع ميشه

00:06:01.676 --> 00:06:07.092
حالا بايد برم اونجا
وقتي حاضر شدي بيا

00:06:07.883 --> 00:06:11.384
سلام

00:06:11.551 --> 00:06:17.384
هي . ديم سامه ؟ اوضاع چطوره ؟
سلام جنس

00:06:20.759 --> 00:06:25.300
سلام به همه و به
وبلاگ جديد من خوش اومديد

00:06:25.467 --> 00:06:29.134
ما داريم ميريم به سمت بهترين
سايت کمپينگ لوکس سوئد

00:06:29.300 --> 00:06:33.800
ما با منطقه اکو کمپينگ درياچه و
کيتل همکاري مي کنيم

00:06:33.967 --> 00:06:38.426
همينطور ميخوام از شرکت سامسونگ تشکر
کنم که اين تلفن را به ما داده

00:06:38.592 --> 00:06:42.384
تا بتونيم روي مهموني و شنا
تمرکز کنيم

00:06:42.551 --> 00:06:46.676
و وقتي يکم ديوونه ميشيم نگران
دوربين نباشيم

00:06:46.800 --> 00:06:53.592
وقتي ميريد سمت يک ماجراجويي بايد
دوستان فوق العاده اي هم شما را همراهي کنند

00:06:53.759 --> 00:06:57.384
خوش اومدي رولت ديما

00:06:57.551 --> 00:07:02.759
البته ديمن هم هميشه اونجاست
نميتوني از شر من خلاص بشي

00:07:02.883 --> 00:07:06.342
حالا ديگه بريم جنگل

00:07:07.342 --> 00:07:11.134
به ماجراجويي ما ملحق بشيد
بوس براي همه

00:07:41.384 --> 00:07:46.175
خوشحالم که اومدي . ديمن خيلي ازت
تعريف مي کرد

00:08:38.134 --> 00:08:41.050
اينجا خيلي منظره عالي داره

00:09:01.134 --> 00:09:02.925
اون چي بود ؟

00:09:12.467 --> 00:09:14.842
يک تيکه آشغال از جهنم

00:09:15.759 --> 00:09:17.759
هي
بيا دوباره سعي کنيم

00:09:19.634 --> 00:09:21.925
سلام

00:09:23.551 --> 00:09:25.925
سلام

00:09:26.092 --> 00:09:32.217
خوش آمدید، ما یک مشکل کوچک داریم
- متوجه شدم، جنز

00:09:32.384 --> 00:09:35.592
سلام، - هی

00:09:35.759 --> 00:09:38.799
هی، اولف، - از آشنایی باهات خوشحالم

00:09:38.925 --> 00:09:44.509
مشخصه که ستاره تويي
نه . ولي اونم همينجاست

00:09:44.676 --> 00:09:47.009
هی، - پس،،،

00:09:47.175 --> 00:09:49.676
درسته ، هی، - هی

00:09:49.800 --> 00:09:54.883
راحت اينجا را پيدا کرديد ؟
بد نيست چند تا تابلو بذاريد

00:09:55.050 --> 00:10:00.509
حالا قراره چیکار کنیم؟
بازاریابی وايرال شدن چطور کار می کنه؟

00:10:00.676 --> 00:10:05.551
از هر چيز قشنگي تصويربرداري ميکنم
و يک جمعيت باورنکردني مياد اينجا

00:10:05.718 --> 00:10:10.217
محشر ميشه
ميتوني کمکمون کني ؟

00:10:10.384 --> 00:10:15.925
اون براي اين کار چقدر حقوق مي گيره ؟
خيلي .. اونها نااميد شدند

00:10:16.092 --> 00:10:22.551
دارند ورشکسته ميشند . براي همين اينجا
داره ميشه يک کمپينگ لوکس

00:10:23.551 --> 00:10:28.426
خيلي از مردم استکهلم دوست دارند
پولشونو اينجا خرج کنند

00:10:31.092 --> 00:10:34.384
بيان دنبالم
باشه

00:10:37.092 --> 00:10:41.842
ببين خورشيد داره مي درخشه
مواظب اين يکي باش

00:10:42.842 --> 00:10:45.759
اينجا يک بشقاب ماهواره هست
باشه

00:10:45.883 --> 00:10:52.883
به مردم بگو واي فاي اينجا با سرعت 100 مگابايت
...کار ميکنه پس

00:10:53.050 --> 00:10:56.842
همينطور بگو لاکچريه

00:10:57.009 --> 00:11:01.342
ما يک سونا و تخت هاي راحتي داريم
به زودي يک استخر هم خواهيم داشت

00:11:01.509 --> 00:11:03.967
چه خوب

00:11:04.134 --> 00:11:09.551
هر جاي جزيره باشيم ميتونيم به اينترنت وصل بشيم
بيان به سفرمون ادامه بديم

00:11:13.300 --> 00:11:16.092
من ميتونم کمک کنم
خوبه

00:11:16.342 --> 00:11:18.799
خوبه

00:11:20.551 --> 00:11:22.925
بشينيد تو قايق

00:11:23.092 --> 00:11:26.883
به درياچه اکو کيتل
در منطقه کمپينگ خوش آمديد

00:11:27.092 --> 00:11:29.509
خوب بيان بريم

00:11:43.718 --> 00:11:48.883
اگر ميتونستي بهم بگي اينجا چقدر
قشنگه عالي ميشد

00:11:49.050 --> 00:11:52.799
توي تابستونها ميتونيد روي صخره ها
آفتاب بگيريد

00:11:52.925 --> 00:11:58.509
تمام فيلترها خوب ديده ميشند
تو يک داستان لازم داري

00:11:58.676 --> 00:12:04.259
مريت اينجا بوده
مگه نه ؟

00:12:07.092 --> 00:12:11.384
اونو ميشناسي ؟
يکم قبلتر گوگلش کردم

00:12:11.551 --> 00:12:14.050
اون کيه ؟

00:12:14.217 --> 00:12:20.384
بهش ميگن مريت درياچه
يک افسانه قديمي محليه

00:12:20.551 --> 00:12:25.759
واقعا عاليه . ميتونيم
روش کار کنيم

00:12:28.175 --> 00:12:32.426
درباره مريت بيشتر به من بگو
باشه

00:12:32.592 --> 00:12:38.259
در قرن هفدهم، یک زن
متهم به جادوگری شد

00:12:39.592 --> 00:12:45.509
مي گفتند بچه ها را قرباني مي کرده
و گوشتشون را مي داده شيطان بخوره

00:12:45.676 --> 00:12:53.259
به عنوان مجازات، یک ماسک آهنی
به سر مریت میخکوب شد

00:12:54.634 --> 00:13:01.217
روش يک زنگ بود که مردم صداي
اومدنش را بشنوند

00:13:01.384 --> 00:13:04.799
نمي تونست چيزي بخوره يا بنوشه

00:13:04.925 --> 00:13:10.759
بايد وحشتناک بوده باشه
بعدش توي درياچه غرق شد

00:13:12.467 --> 00:13:16.134
ميگن هنوزم توي درياچه است

00:13:16.300 --> 00:13:21.592
مردمو ميکشونه به عمق درياچه
و گوشتشونو ميده شيطان بخوره

00:13:23.300 --> 00:13:27.342
يکم بايد برشش بدم ولي
اين واقعا عاليه

00:13:27.509 --> 00:13:31.217
مردم عاشق اين چيزهان
درسته ؟

00:13:31.384 --> 00:13:36.925
من و کريستين اين کارو کرديم
و بعدش يک ساعت حلبي گرفتيم

00:13:37.092 --> 00:13:40.676
مريت . تو کدوم گوري هستي ؟

00:13:42.009 --> 00:13:45.800
فقط خارج از آب بمونيد
حالتون خوب ميشه

00:13:47.925 --> 00:13:49.967
مريت

00:13:59.883 --> 00:14:01.925
من ميتونم کمک کنم

00:14:03.300 --> 00:14:04.718
خوب پيش رفت

00:14:04.842 --> 00:14:09.342
سونا اون طرف جزيره است

00:14:09.509 --> 00:14:14.384
اينجا مزرعه اي نيست .. پس اگر لازم
شد با ما تماس بگيريد

00:14:14.551 --> 00:14:21.009
خوش بگذره . فردا وقت ناهار ميام برتون مي دارم

00:14:21.175 --> 00:14:24.217
هميشه اينو روشن نگه ميداري ؟
ازش خوشم مياد

00:14:24.384 --> 00:14:28.342
همه چيز عالي پيش ميره
خيلي ممنونم .. ميبينمت

00:14:34.426 --> 00:14:41.175
دوباره سلام . ما توي ماربلا نيستيم
چون الان تعطيلات محلي مد شده

00:14:41.342 --> 00:14:46.799
سونای چوبی و دوش در فضای باز
اونجا یه چادر هست

00:14:46.925 --> 00:14:52.842
من اينجا زندگي ميکنم . از تراس
ميتونيد پذيرش هتل را ببينيد

00:14:53.009 --> 00:14:56.925
اونها درباره مريت که توي درياچه
زندگي ميکنه به ما هشدار دادند

00:14:57.092 --> 00:15:03.009
تا وقتي روي زمين بمونيم اون ما را نميخوره
به زودي مي بينمتون

00:15:11.842 --> 00:15:15.967
فوق العاده است

00:15:16.134 --> 00:15:20.384
اينجا يک چادر معمولي نيست
بي مزه است

00:15:32.676 --> 00:15:37.925
ما خودمونو معرفي نکرديم
واي فاي کار نميکنه جنس

00:15:38.092 --> 00:15:43.175
گفت که هنوز آماده نشده . برو از
کلبه آپديت کن

00:15:43.342 --> 00:15:47.342
جدي که نميگي ؟ از اين
بدتر نميشه

00:15:47.509 --> 00:15:50.300
شرمنده .. مي خواستي چيزي بگي ؟

00:15:50.467 --> 00:15:55.092
فقط فکر ميکنم شايد بهتر باشه
خودمونو معرفي کنيم

00:15:56.342 --> 00:15:58.551
سلام

00:16:03.300 --> 00:16:08.300
چند وقته به عنوان اينفلوئنسر داري کار ميکني ؟
شايد 5 سال

00:16:08.467 --> 00:16:12.259
تو چکار ميکني ؟
من دکترم

00:16:12.426 --> 00:16:17.092
هنوز در مرحله تمرين هستم
روانپزشکي

00:16:17.259 --> 00:16:20.509
چه جالب . اينطوري با ديمن آشنا شدي ؟

00:16:23.925 --> 00:16:27.842
با ديمن که خيلي ماجرا داشتيم .. خوب شد
اومدي اينجا

00:16:28.009 --> 00:16:31.634
کلا اونو يادم رفته بود
خوشحالم که با کسي مثل تو آشنا شده

00:16:31.799 --> 00:16:36.259
لباس شنات چه رنگيه ديمن ؟

00:16:39.676 --> 00:16:42.676
با همديگه خيلي خوب جلو ميرند

00:17:08.384 --> 00:17:13.467
ميخواي با لباسهات شنا کني ؟
عمقش چقدره ؟

00:17:13.634 --> 00:17:17.300
يالا بپر تو الين
خيلي قشنگه

00:17:17.467 --> 00:17:21.175
گردنم ميخوره به يک سنگ و ميشکنه
نه ممنون

00:17:21.342 --> 00:17:26.551
چي گفتي ؟
گفتم فکر ميکنم گردنم را بزنم روي يک سنگ و بشکونمش

00:17:26.718 --> 00:17:31.676
خوب بزن . سرگرم کننده ميشه
دوست دختر بامزه اي داري

00:17:35.509 --> 00:17:39.426
داري چکار ميکني ؟

00:17:39.592 --> 00:17:43.676
نميتونم به پايين برسم تا وايستم
ديگه بس کن

00:17:43.800 --> 00:17:47.384
تو قوي هستي
آره هستم

00:17:50.799 --> 00:17:52.592
اين منطقه

00:18:04.175 --> 00:18:08.217
چيزي پيدا کردي ؟
فقط تاريکي

00:18:16.676 --> 00:18:22.009
تو چطور مدير شدي ؟
اصلا به هم شباهتي نداريد

00:18:22.175 --> 00:18:24.676
مثل بقيه ؟
آره

00:18:24.800 --> 00:18:29.967
راستش من يک نوازنده ام
جوسن را توي يک کنسرت ديدم

00:18:30.134 --> 00:18:33.551
چی میزنی - باس

00:18:34.842 --> 00:18:38.509
و هنوزم يک آشيونه داري

00:18:43.759 --> 00:18:47.967
شرمنده .. ما معمولا درباره
اين چيزها شوخي مي کنيم

00:18:48.134 --> 00:18:52.509
ميدونم .. عيبي نداره .. جالب بود

00:18:52.676 --> 00:18:58.634
ميخواي امتحان کني ؟ آسونه
بهش دست نزن .. بالا و پايين

00:18:58.799 --> 00:19:02.799
اینجا چپ و راست، اینجا
جلو و عقب

00:19:02.925 --> 00:19:05.925
اوه خدايا
تو ميتوني

00:19:08.967 --> 00:19:13.384
اينها گرون نيستند ؟
من بهت باور دارم

00:19:19.092 --> 00:19:21.467
اون چي بود ؟

00:19:23.342 --> 00:19:25.217
چي ؟

00:19:26.759 --> 00:19:29.175
يک چيزي ديدم

00:19:29.342 --> 00:19:34.175
يک چيزي تو آب ديدم
شايد سايه پهپاد بوده

00:19:34.342 --> 00:19:39.759
مياي جنس ؟
نه سايه نبود

00:19:39.883 --> 00:19:43.300
هدايتش ميکنم سمت ساحل

00:19:44.799 --> 00:19:50.092
فکر کنم کباب درست کنيم بد نباشه
مگه نه ؟

00:19:51.800 --> 00:19:56.800
چيه ؟
تو واقعا داري چکار ميکني ؟

00:19:58.925 --> 00:20:04.384
فقط براي نمايشه الين
فکر نکنم اون هم چنين حسي داشته باشه

00:20:09.050 --> 00:20:10.842
اينطور نيست

00:20:11.799 --> 00:20:15.967
ببخشيد .. ولي ديگه
هيچي بين ما نيست

00:20:16.134 --> 00:20:19.342
واقعا به من اعتماد کن

00:20:19.509 --> 00:20:25.217
من به تو اعتماد دارم
اما اصلا اونو نميشناسم

00:20:25.384 --> 00:20:28.799
اين يادم ميمونه

00:20:28.925 --> 00:20:33.967
اين واقعيه . باشه ؟

00:20:34.134 --> 00:20:36.009
باشه

00:20:38.925 --> 00:20:41.883
ممنون
تو هم خيس شدي

00:20:42.050 --> 00:20:47.634
عاليه . از شنا کردن پشيمون نميشي
من نه

00:20:48.592 --> 00:20:51.092
فلامينگوها هم شنا مي کنند

00:21:33.883 --> 00:21:39.967
من ميرم تو شستن ظرفها کمک کنم
من يکم ديگه اينجا ميمونم

00:22:09.759 --> 00:22:13.883
اينجا من از تکنيک نوسان خودم
استفاده ميکنم

00:22:16.134 --> 00:22:19.050
برات آبجو آوردم
مرسي

00:22:19.217 --> 00:22:24.050
هنوز گرسنه ای؟
- البته

00:22:25.799 --> 00:22:30.009
چی داری؟
- برگر سبزیجات

00:22:30.175 --> 00:22:34.300
بذارمش روی گریل؟
- آره ممنون

00:22:34.467 --> 00:22:40.342
چرا گياهخوارها از غذاهای گوشتی تقلید می کنند؟
مثل سوسیس با طعم سویا -

00:22:40.509 --> 00:22:44.842
اونم وقتي غذا براي گياهخوارها مثل
گوشت خرگوش وجود داره

00:22:45.009 --> 00:22:49.217
الين يکم سالاد بخور
خوبه

00:22:49.384 --> 00:22:53.925
چرا ديگه گوشت نميخوري ؟
من گوشت و پنير دوست دارم

00:22:54.092 --> 00:22:57.009
مي خواستم يک کاري براي
اين سياره انجام بدم

00:22:57.175 --> 00:23:04.300
وقتي گوشي و لباسهاي ارزون داشته باشي
مهم نيست کي سويا بخوري

00:23:04.467 --> 00:23:07.842
نميتوني اين کارو تنهايي انجام بدي
ولي همه با هم ميتونند

00:23:08.009 --> 00:23:13.050
ديگه براي اين کار کافي نيست
راه حل هاي پيچيده لازم داره

00:23:13.217 --> 00:23:18.175
برای نجات واقعی زمین
همه باید خودکشی کنند

00:23:18.342 --> 00:23:23.134
بهش فکر کن
اين همه چيزو عوض ميکنه

00:23:24.759 --> 00:23:29.799
بيان با همبرگر گياهي شروع کنيم
خوشمزه است .. موافقم

00:23:29.925 --> 00:23:34.925
من نمیخوام خودکشی کنم
- مجبور نیستی

00:23:52.300 --> 00:23:56.967
نظرت درباره همبرگرها چيه ؟
واقعا خوبه

00:23:57.134 --> 00:24:00.426
ببین اینجا چقدر عالیه

00:24:00.592 --> 00:24:06.092
دليل اينکه ميتونيد از منطقه کمپينگ بوم گردي
درياچه کيتل لذت ببريد همينه

00:24:06.259 --> 00:24:08.967
يک لينک براي اطلاعات بيشتر
اين پايينه

00:24:09.134 --> 00:24:13.509
حالا ديگه ميخوام بريم شنا کنيم
ولي نميدونيم جراتشو داريم يا نه

00:24:13.676 --> 00:24:17.175
لطفا ما را لايک و سابسکرايب کنيد
و بعدش مي بينيد

00:24:17.342 --> 00:24:22.259
اگر 50000 لايک بگيريم ، جوسن مريت
را ميندازيم تو درياچه

00:24:22.426 --> 00:24:25.426
همتون دوست داريد اينو ببينيد

00:24:27.300 --> 00:24:30.551
غذاتو تموم کن . تا من وقتي
داريم شنا مي کنيم فيلمبرداري کنم

00:24:30.718 --> 00:24:34.134
يکم صبر کن تا بدنمون نگيره بميريم

00:24:34.300 --> 00:24:38.175
پدر مادرها زماني اينو اختراع کردند
که نمي تونستند با بچه هاشون شنا کنند

00:24:38.342 --> 00:24:43.426
وقتي باورمون به جادوگرها تموم شد
شروع کرديم به باور کردن دردهاي شکممون

00:24:43.592 --> 00:24:46.551
چقدر بدبخت
اونها خسته کننده اند

00:24:46.718 --> 00:24:52.217
چند بار براي منم اتفاق افتاده
ميدونم

00:24:56.426 --> 00:24:59.509
دنبال کنندگان ديمن

00:24:59.676 --> 00:25:03.967
من ديمن هستم
همينطور که مي بينيد من اومدم بيرون

00:25:04.134 --> 00:25:08.300
اينطوري کار نمي کنه .. يکم زاويه اش
بايد عوض بشه . خواهش ميکنم

00:25:08.467 --> 00:25:13.883
ديمن اينجاست .. طرفدارهاي ديم
من توي يک جزيره ام

00:25:14.050 --> 00:25:20.300
بهتون چند تا تمرين نشون ميدم
که ميتونيد حتي توي سفر هم انجامشون بديد

00:25:20.467 --> 00:25:25.342
یادتون باشه لایک کنید، نظر بدید
و مشترک شوید، رولت دیمن

00:25:25.509 --> 00:25:28.300
اين يکي خوب از کار دراومد
اومدي ؟

00:25:28.467 --> 00:25:31.799
خیلی خوبه خودت نگاه کن

00:25:31.925 --> 00:25:37.676
امروز اصلا حوصله شو ندارم
نفهميدم

00:25:37.800 --> 00:25:40.842
درسته ؟

00:25:41.009 --> 00:25:44.551
يک نگاه بنداز
بهتر شد

00:25:46.634 --> 00:25:50.134
کي تو و ژوژه قراره معرفي
عمومي بشيد ؟

00:25:50.300 --> 00:25:54.175
نميدونم . دوست دارم کاملا ناشناس
آنلاين باشم

00:25:54.342 --> 00:25:59.134
براي شغل شما خيلي خوبه که مردم
بفهمند شما يک زوج هستيد

00:25:59.300 --> 00:26:03.050
من يک مدير برنامه ام
ترجيح ميدم پشت دوربين باشم

00:26:03.217 --> 00:26:08.799
چند تا مشتری دارید؟
خيلي خوب . گيرمون انداختي

00:26:08.925 --> 00:26:14.092
من توي اختراع محتوايي که خودم
نسازم بهترم

00:26:14.259 --> 00:26:16.759
کار بعديتون چيه ؟

00:26:16.883 --> 00:26:19.259
تزريق ژل ؟
کشيدن چونه ؟

00:26:19.426 --> 00:26:23.634
بيا من يک جاي خوب براي عکس گرفتن ديدم

00:26:26.175 --> 00:26:32.676
بعضي وقتها برام سخت ميشه جوسان
چون بايد جعل کني

00:26:32.800 --> 00:26:35.967
اينکه دعوتمون کرده
مهربونيش را ميرسونه

00:26:36.134 --> 00:26:40.300
حتي اگر فقط محتوا توليد کنيم
آره

00:26:40.467 --> 00:26:45.551
حتی اگر به کسی اعتماد نداری
فقط باید شرایط را بپذیری

00:26:45.718 --> 00:26:49.799
باور کن بقيه را نميشه عوض کرد

00:26:55.799 --> 00:26:57.759
دوازده تا

00:26:57.883 --> 00:27:03.509
بعد از اينکه 12 را انجام داديم
بيشتر 12 را انجام ميديم .. ما که پوره نيستيم

00:27:08.842 --> 00:27:12.134
اين ديگه چيه ؟
خفه شو جنس

00:27:12.300 --> 00:27:16.134
بدجور داري خونريزي ميکني .. چي شده ؟

00:27:16.300 --> 00:27:21.050
اين ديگه چيه ؟ درست نيست

00:27:23.259 --> 00:27:26.842
بيان اينجا . ديمن داره خونريزي ميکنه
خون من نيست

00:27:27.009 --> 00:27:31.134
به جهنم . دقيقا چه غلطي کردي ؟
من هيچ کار نکردم

00:27:31.300 --> 00:27:34.050
چرا داري از اين فيلم مي گيري ؟

00:27:34.217 --> 00:27:38.799
هيچ زخمي نداري ؟
پس اين خونها از کجا مياد ؟

00:27:41.259 --> 00:27:43.592
تو اين کارو کردي ؟

00:27:43.759 --> 00:27:48.759
من تمام مدت اینجا بودم
- شاید کار مریت بوده

00:27:48.883 --> 00:27:54.842
شوخي بي نمکي بود . دارم از حمله
نيروهاي جهنمي ماوراءالطبيعي وحشت ميکنم

00:27:56.175 --> 00:27:57.967
اگر کار اون باشه چي

00:28:07.592 --> 00:28:12.883
قبول کن کار خودت بوده
اگر کار من بود مي گفتم

00:28:13.050 --> 00:28:16.676
اين خنده دارترين حرف درباره اونه
پس اعتراف کن که اين کارو کردي

00:28:16.800 --> 00:28:20.925
کار من نبوده
همين الان بگو که کار خودت بوده

00:28:22.009 --> 00:28:25.800
خيلي خوب . کار من بود
بامزه نبود ؟

00:28:25.967 --> 00:28:30.551
جنس . اين چيز خوبيه
حداقل براي تو عالي بود

00:28:31.634 --> 00:28:34.426
اصلا جالب نبود

00:28:35.384 --> 00:28:37.883
کرستن

00:28:38.050 --> 00:28:40.467
کرستن؟ - کرستن

00:28:40.634 --> 00:28:43.759
اونو مي بيني ؟
من نه

00:28:46.092 --> 00:28:48.883
کريستن
اونو مي بيني ؟

00:28:49.050 --> 00:28:52.050
چيزي اونجا نمي بيني ؟
نه

00:28:52.217 --> 00:28:55.426
هيچي نميتونم ببينم
کرستن ؟

00:28:57.300 --> 00:28:59.718
به جهنم

00:29:04.759 --> 00:29:08.092
چرا داد می زنید ؟ همه چیز که خوبه

00:29:08.259 --> 00:29:12.592
اين کثافتها را بو کن کرستن
من تازه رفتم شنا

00:29:12.759 --> 00:29:18.092
بايد ميذاشتم غرق بشي
ميدوني اين پيراهن چقدر مي ارزه ؟

00:29:18.259 --> 00:29:21.050
خيلي گرون بود

00:29:23.551 --> 00:29:28.134
شنا کردن با لباسهاي تو خيلي حس خوبي داره
هميشه از اين اتفاقها نميفته

00:29:33.092 --> 00:29:37.050
چه کار می کنی؟
همين الان دست نگه دار

00:29:38.467 --> 00:29:42.718
حالا چی؟
- نمی تونی منو اینطوری پایین بکشی

00:29:44.342 --> 00:29:47.384
همین الان بس کن
دیمن،،،

00:29:47.592 --> 00:29:52.551
همين حالا بس کن
بس کن جالب نيست

00:29:52.718 --> 00:29:54.883
من اينجام

00:29:57.009 --> 00:29:58.925
يک نگاه بنداز

00:30:00.967 --> 00:30:04.718
منم یه چیزی حس کردم
- بس کن

00:30:04.842 --> 00:30:08.592
از آب برو بیرون
- بس کن دیمن

00:30:08.759 --> 00:30:10.759
بیا، جنس

00:30:21.883 --> 00:30:24.300
چه کار می کنی؟

00:30:25.842 --> 00:30:30.634
ابدا
- این دیگه خنده دار نیست

00:30:30.799 --> 00:30:35.259
یه چیزی منو پایین کشید! جدي ميگم

00:30:35.426 --> 00:30:38.759
همین حالا بس کن

00:30:38.883 --> 00:30:43.300
من هم حسش کردم
آوا کدوم گوريه ؟

00:30:45.842 --> 00:30:47.842
اوپان

00:30:49.759 --> 00:30:52.509
لطفا کمک کنید
اوپان

00:30:54.759 --> 00:30:58.634
اوپان
بیا اینجا

00:30:59.718 --> 00:31:02.134
دستمو بگير

00:31:02.300 --> 00:31:05.175
واي آوا

00:31:05.342 --> 00:31:07.800
به اين طرف شنا کن

00:31:09.551 --> 00:31:11.634
دستمو بگير

00:31:14.800 --> 00:31:17.217
دستمو بگير

00:31:34.384 --> 00:31:38.426
کمربند داري ؟
هر کاري ميکنم

00:31:38.592 --> 00:31:43.634
خونريزي بايد بند بياد
همين الان کمربندو بيار

00:31:43.799 --> 00:31:46.300
اوپان
خوبه

00:31:46.467 --> 00:31:50.175
تا 3 ميشمرم . بعدش يک
نفس عميق بکش

00:31:50.342 --> 00:31:52.384
يک دو

00:31:56.050 --> 00:32:01.509
تاکي واکي را بيار . کريستن
کسي ميتونه تاکي واکي را بياره ؟

00:32:01.676 --> 00:32:05.300
رادیو،،، خوزه، نکن،،،
- ایناهاش

00:32:05.467 --> 00:32:09.800
الو . صداي منو ميشنويد ؟
بايد دکمه را فشار بدي

00:32:09.967 --> 00:32:12.217
الو . صداي منو ميشنويد ؟

00:32:12.384 --> 00:32:15.925
الکل و آب براي تميز کردن زخم
لازم دارم

00:32:16.092 --> 00:32:18.676
کسي هست ؟

00:32:20.551 --> 00:32:24.799
چي کشيدت ؟هيچي

00:32:24.925 --> 00:32:28.092
بهم بگو چي گرفتت ؟
هيچي

00:32:28.259 --> 00:32:33.842
اينها مسکن هستند ؟
برام تعريف کن

00:32:35.967 --> 00:32:39.799
توي جيب کناريم يک کيفه

00:32:44.467 --> 00:32:49.634
الو . اگر توي جهنم هم هستي جواب بده
الو

00:32:49.799 --> 00:32:54.259
الو ؟
صداتون را شنيدم . چيزي لازم داريد ؟

00:32:54.426 --> 00:33:00.551
يک چيزي توي آبه . دوستم صدمه ديده
بيا ما را ببر

00:33:00.718 --> 00:33:06.925
کسي توي آب افتاده ؟
يک چيزي توي آبه . بيان اينجا

00:33:11.134 --> 00:33:13.551
زود ميام

00:33:15.842 --> 00:33:21.800
بجو . قورت نده . همينطوري

00:33:23.050 --> 00:33:25.925
جای نگرانی نیست

00:33:29.134 --> 00:33:34.467
درباره اين چيزي نگو .. قول ميدم
من به شهرت تو هيچ علاقه اي ندارم

00:33:36.800 --> 00:33:40.842
جای نگرانی نیست

00:33:42.426 --> 00:33:44.217
بيا

00:33:48.175 --> 00:33:52.842
نميخوام اين کارو بکنم
اما چاره اي نيست

00:33:53.009 --> 00:33:56.634
نگهش دار کريستن . ببخشيد

00:33:56.799 --> 00:33:58.050
باشه

00:34:29.342 --> 00:34:32.800
نميتونه زودتر بياد ؟

00:34:52.342 --> 00:34:58.259
حالا چي ؟
يک مشکلي داريم . يکم صبر کن

00:35:03.759 --> 00:35:07.551
نميدونم چي اون تويه . بايد پارو بزنم

00:35:13.799 --> 00:35:17.509
دقیقا داره چیکار میکنه؟
- اون جادوگره

00:35:22.426 --> 00:35:24.883
نه

00:35:25.050 --> 00:35:27.509
و نه

00:35:31.134 --> 00:35:35.259
خوبه ! سوار قایق شو

00:35:35.426 --> 00:35:37.967
ولش کن . برو بيرون

00:35:40.967 --> 00:35:43.718
برو تو قايق
سوار قايق شو

00:35:47.092 --> 00:35:50.509
نه

00:35:53.175 --> 00:35:55.592
گندش بزنند

00:36:07.634 --> 00:36:12.217
من آوا را برميگردونم به چادر . يالا

00:36:53.800 --> 00:36:56.799
خب حالا چیکار کنیم؟

00:36:58.842 --> 00:37:05.426
فکر کنم نميتوني اونها را بياري روي زمين ؟
آوا بايد بره بيمارستان

00:37:06.342 --> 00:37:10.300
اين درست نيست جنس
تو که گفتي اون فقط توي درياچه است

00:37:10.467 --> 00:37:15.300
چيزي که تو خونده بودي مي گفت
اون فقط توي درياچه است

00:37:15.467 --> 00:37:19.551
جنس
نميدونم

00:37:19.718 --> 00:37:22.342
یک دقیقه صبر کنيد،،،

00:37:24.467 --> 00:37:29.967
يعني واقعا باورتون شده که
جادوگرها اينجان ؟

00:37:30.134 --> 00:37:33.342
پس چي ديگه ميتونه باشه ؟

00:37:44.842 --> 00:37:47.259
نه

00:37:47.426 --> 00:37:50.050
اين نميتونه درست باشه

00:38:06.134 --> 00:38:09.592
شنیدید؟
نه،،،

00:39:08.676 --> 00:39:10.259
هي

00:39:11.759 --> 00:39:13.883
بادي

00:39:43.217 --> 00:39:45.967
بادي . داري چکار ميکني ؟

00:40:51.175 --> 00:40:54.551
چرا اینجوری میکنی؟

00:41:10.800 --> 00:41:12.718
بادي

00:41:12.842 --> 00:41:16.509
چی شد؟
- اون زنو دیدی؟

00:41:16.676 --> 00:41:20.175
از کجا میدونی زنه؟
- چه ربطی داره؟

00:41:20.342 --> 00:41:25.050
مهم نيست . اون از درياچه بلند
شد و روي خشکي قدم زد

00:41:25.217 --> 00:41:28.175
اون پيرمرد اشتباه مي کرد

00:41:29.967 --> 00:41:33.092
بخاطر بارونه،،،

00:41:35.883 --> 00:41:38.551
اون آب لازم داره

00:41:39.551 --> 00:41:42.551
پس اينجا جامون امنه

00:41:43.676 --> 00:41:45.759
یا چی؟

00:42:07.467 --> 00:42:11.009
توصیفش کن
- برای عکاسی به چه چیزی نیاز دارم؟

00:42:11.175 --> 00:42:14.799
هر چي .. کسي حرفمونو باور نمي کنه

00:42:22.883 --> 00:42:27.925
واقعا نميدونم .. ما ديديم يک
چيزي اونو کشوند داخل درياچه

00:42:28.092 --> 00:42:34.342
فکر کنم جامون توي چادر امنه
ولي بايد صبر کنيم بارون تموم بشه

00:42:34.509 --> 00:42:36.925
بادي

00:42:38.384 --> 00:42:44.009
فقط ميخوام بگم نظر بقيه
برام اهميتي نداره

00:42:44.175 --> 00:42:48.342
فقط نظر آوا برام مهمه

00:42:50.967 --> 00:42:56.134
.. اگر اون بفهمه که من هنوز
از قبل ميدونه

00:42:56.300 --> 00:43:00.799
فکر کنم فقط ميخواد تو
ديگه دروغ نگي

00:43:02.217 --> 00:43:04.050
متشکرم

00:43:45.134 --> 00:43:49.384
به طرف سونا
بايد بريم سمت سونا

00:43:52.092 --> 00:43:54.342
مواظب باش

00:44:00.092 --> 00:44:02.509
نه

00:44:04.842 --> 00:44:07.217
بايد آوا را با خودمون ببريم

00:45:15.551 --> 00:45:20.134
کريستن
تو ببرش . من سريع برميگردم

00:45:29.718 --> 00:45:32.426
زود ميام

00:45:47.799 --> 00:45:49.799
کريستن کجاست؟

00:45:51.300 --> 00:45:54.009
خدايا
اونجا نرو

00:45:54.175 --> 00:45:59.551
تو که نميدوني اونجا چيه .. نه
از عقلت کمک بگير

00:46:05.718 --> 00:46:08.300
کمک

00:46:10.300 --> 00:46:13.759
بادي . من ديدمش

00:46:15.175 --> 00:46:18.175
کريستن

00:46:20.842 --> 00:46:25.925
نه . تو نميتوني بري اونجا
خيلي دير شده

00:46:26.092 --> 00:46:29.050
اون تو رو هم با خودش ميبره
آروم باش

00:46:29.217 --> 00:46:32.799
بذار بره
ميذارم بري

00:46:34.676 --> 00:46:37.426
اون چاقو را بده من

00:46:37.592 --> 00:46:43.300
خواهش ميکنم اون چاقو را بده من

00:46:54.175 --> 00:46:57.384
ای حرامزاده،،،

00:48:17.259 --> 00:48:20.259
الو

00:48:26.384 --> 00:48:28.883
الو

00:48:29.759 --> 00:48:32.676
نه
حالا چی؟

00:48:33.676 --> 00:48:36.592
... بادي .. چي ؟

00:48:39.842 --> 00:48:43.592
اون توي شوکه
اگر اينجا بمونيم ميميره

00:48:54.799 --> 00:48:59.759
چطور قايقو بياريم اينجا ؟
فکر کنم بايد شنا کنيم

00:48:59.883 --> 00:49:05.634
ديوونه شدي ؟ ميخواي همچين کاري بکني ؟
زياد دور نيست

00:49:05.799 --> 00:49:09.217
بايد يک جوري گولشون بزني

00:49:09.384 --> 00:49:12.050
بيان آوا را بديم بهش

00:49:14.718 --> 00:49:18.509
جدي ميگي ؟
مگه چند تا گزينه داريم ؟

00:49:18.676 --> 00:49:24.676
حالمو به هم ميزني .. واقعا
چقدر بيماري

00:49:26.551 --> 00:49:32.842
يک فکري اومده تو مغزم . اما حواستون به
اون باشه چون واقعا به هم ريخته

00:50:19.092 --> 00:50:23.718
ما داريم چکار مي کنيم ؟
اون به هر حال ميميره

00:50:25.967 --> 00:50:28.842
پس هر وقت داد زدي من
ميپرم توي آب

00:50:42.676 --> 00:50:45.092
بدو اونطرف

00:51:02.509 --> 00:51:04.509
باشه

00:51:10.050 --> 00:51:15.009
ديوونه شديد ؟
احمقهاي لعنتي

00:51:17.467 --> 00:51:21.634
داريد چکار مي کنيد ؟
اگر صبر کنيم اون ميميره

00:51:21.799 --> 00:51:28.342
حاليت نيست ؟ اون به هر حال ميميره

00:51:28.509 --> 00:51:33.634
ولش کنيد
اين تنها راهيه که داريم

00:51:33.799 --> 00:51:39.799
اون بخاطر شما ميميره
من توي اين جزيره نميميرم

00:51:39.925 --> 00:51:44.050
بايد راه ديگه اي هم باشه
ديمن .. حاضري ؟

00:51:44.217 --> 00:51:49.342
ولش کن
اون بالاخره ميميره

00:51:49.509 --> 00:51:51.300
ديم

00:51:54.175 --> 00:51:56.842
من
میتونم شنا کنم

00:52:00.217 --> 00:52:02.300
خفه شو آوا

00:52:08.259 --> 00:52:10.551
بیا اینجا من بهت کمک میکنم

00:52:10.718 --> 00:52:14.300
آنها کاملا به هم ریختند

00:52:15.300 --> 00:52:17.300
خوبه

00:52:19.967 --> 00:52:23.592
امنه
لعنتي مادر به خطا

00:52:55.842 --> 00:53:01.217
باید یه جوری قایق رو بگیریم
- میدونی چیه؟

00:53:02.092 --> 00:53:07.134
وقتي از اين جزيره خلاص شديم
ديگه نميخوام ريختتو ببينم

00:53:10.509 --> 00:53:13.800
من فقط ميخوام برگردم خونه الين

00:53:13.967 --> 00:53:15.799
حالا منو ببخش

00:53:20.551 --> 00:53:23.676
حالا اينجا بايد چکار کنيم ؟

00:53:26.342 --> 00:53:30.134
طعمه را بايد ببريم جلوتر

00:53:46.551 --> 00:53:48.799
مطمئنی؟

00:53:51.842 --> 00:53:54.134
آره

00:53:55.342 --> 00:54:00.467
من اين کارو ميکنم . پس
تو ميتوني زنده از اينجا بري

00:54:00.634 --> 00:54:02.925
باشه

00:54:32.759 --> 00:54:35.134
همین حدوده

00:54:46.259 --> 00:54:50.799
اين جنايته
ما سعي کرديم اونو بکشيم

00:54:52.718 --> 00:54:56.300
کار هردومون بود

00:55:00.551 --> 00:55:03.009
نه صبر کن

00:55:03.175 --> 00:55:06.676
بايد راه ديگه اي هم باشه

00:55:07.842 --> 00:55:12.384
تو موفق ميشي . بهم اعتماد کن
من نميتونم پاتو نجات بدم

00:55:12.551 --> 00:55:17.551
بخاطر زنده موندن بايد اين کارو بکني

00:55:31.925 --> 00:55:36.384
اون بايد دراز کشيده بمونه
نگران نباش

00:55:53.134 --> 00:55:54.967
لعنتي

00:56:06.467 --> 00:56:08.467
خوبه

00:56:10.217 --> 00:56:12.800
حالا .. بيارش

00:56:25.759 --> 00:56:27.800
انجامش بده

00:56:56.050 --> 00:56:58.842
خیلی سنگینه؟

00:57:21.551 --> 00:57:23.551
باشه

00:57:33.426 --> 00:57:35.718
باشه

00:57:41.300 --> 00:57:44.799
عيبي نداره که بترسي الين

00:57:44.925 --> 00:57:47.426
آره . منو ميترسونه

00:57:52.092 --> 00:57:54.883
و چیزی به نام جادوگر وجود نداره

00:58:40.259 --> 00:58:43.509
اينطوري کار نميکنه

00:58:54.842 --> 00:58:57.467
حالا الین

00:58:59.592 --> 00:59:01.967
ديم نه

00:59:16.883 --> 00:59:21.509
داره مياد . عجله کن ديمن

00:59:28.592 --> 00:59:31.967
زود باش . داره مياد

01:00:04.134 --> 01:00:07.718
عالي ... بفرما

01:00:52.759 --> 01:00:55.592
بذاريمش اينجا

01:01:02.676 --> 01:01:05.676
من از تو سريعترم

01:01:08.300 --> 01:01:11.634
میدونم حرفمو باور نمیکنید

01:01:11.799 --> 01:01:16.467
اما یک زن شکنجه شد
و توي دریاچه غرق شد

01:01:16.634 --> 01:01:19.509
این از اون داستانهاي ارواح نیست

01:01:19.676 --> 01:01:24.259
اون مريته و سعي داره ما را بکشه
اينجا نيان

01:01:24.426 --> 01:01:27.217
سوار قايق شو . زود باش

01:01:28.134 --> 01:01:30.800
موبايلمو بده

01:01:36.759 --> 01:01:41.259
توي زندگي آنلاين تو آدم بدي بودي
ولي توي زندگي واقعي بدتري

01:01:41.426 --> 01:01:46.259
موبايلت اونجاست
تو ديگه هيچي نداري

01:01:49.925 --> 01:01:51.925
بريم

01:02:52.426 --> 01:02:55.799
چي شد ؟
نه،،،

01:03:04.800 --> 01:03:06.800
دوس

01:04:21.384 --> 01:04:25.799
بارون هم که شروع بشه ديگه مهم نيست
ما ديگه رفتيم

01:05:23.718 --> 01:05:26.718
اون منو گرفت

01:05:27.426 --> 01:05:29.800
کمکت ميکنم

01:05:32.592 --> 01:05:34.967
دستشو بگير

01:05:52.883 --> 01:05:55.300
بس کن

01:06:04.009 --> 01:06:05.800
نگران نباش

01:06:09.092 --> 01:06:11.592
اوپان
نه

01:06:17.551 --> 01:06:20.842
اوپان

01:06:23.300 --> 01:06:25.300
اوپان

01:06:26.509 --> 01:06:28.509
اوپان

01:06:31.342 --> 01:06:34.134
اوپان

01:06:36.300 --> 01:06:38.300
اوپان

01:06:39.800 --> 01:06:43.300
اوپان اوپان

01:06:43.467 --> 01:06:46.799
اوپان
ما بايد بريم

01:06:50.592 --> 01:06:53.842
اوپان

01:06:54.009 --> 01:06:57.009
اوپان

01:07:13.217 --> 01:07:15.883
پيداش کردم الين

01:07:16.050 --> 01:07:21.050
پيداش کردم الين
اوپان

01:07:24.009 --> 01:07:26.426
عجله کن

01:07:28.217 --> 01:07:31.175
زود باش جنس

01:07:36.134 --> 01:07:39.509
سريعتر بيا جنس

01:07:48.467 --> 01:07:50.592
جنس

01:07:51.800 --> 01:07:54.300
جنس
جنس

01:08:08.718 --> 01:08:10.883
فرار کن

01:08:11.050 --> 01:08:13.092
جنس

01:08:16.925 --> 01:08:18.842
فرار کن

01:08:54.676 --> 01:08:59.592
داري چکار ميکني ؟
بايد منتظر بمونيم تا بارون بند بياد

01:08:59.759 --> 01:09:02.467
اينطوري آوا زنده نميمونه

01:09:02.634 --> 01:09:06.092
ديدي چه بلايي سر جنس اومد
بايد بريم داخل

01:09:06.259 --> 01:09:10.384
نميتونيم
ولش کن

01:09:10.551 --> 01:09:13.009
خوزه . بيا کمک کن

01:09:44.925 --> 01:09:49.551
<i>
KITTELSJÖN'S
رمز عبور اکو کمپینگ</i>

01:09:50.634 --> 01:09:53.467
ماهواره کجاست؟

01:09:53.634 --> 01:09:58.551
اکو وقتي داشتيم ميومديم
گفت توي کلبه است

01:09:58.718 --> 01:10:04.592
جادوگري نيست . بارون مهم نيست
پس اينجا جامون امن نيست

01:10:04.759 --> 01:10:08.259
بايد بريم
تا بارون بند نياد نبايد بريم

01:10:08.426 --> 01:10:12.759
کري ؟ بارون مهم نيست

01:10:12.883 --> 01:10:16.426
اگر باورت نشده چرا پاي
آوا را قطع کردي ؟

01:10:16.592 --> 01:10:21.925
اگر اين کارو نکرده بودم
بخاطر شما مرده بود

01:10:22.799 --> 01:10:26.634
بايد ماهواره را ريستارت کنيم و
براي کمک تماس بگيريم

01:10:26.799 --> 01:10:28.676
نه

01:10:42.342 --> 01:10:45.134
من ترتيب ماهواره را ميدم

01:11:30.342 --> 01:11:34.800
ميتوني چيزي ببيني ؟
خيلي تاريکه

01:11:42.467 --> 01:11:44.883
داري چکار ميکني ؟
درسته

01:11:45.050 --> 01:11:49.634
دقیقا، تو نابغه ای، جوسان

01:13:28.259 --> 01:13:30.050
لعنتي

01:13:34.259 --> 01:13:38.134
الان امتحان کن الین

01:13:39.426 --> 01:13:41.967
اون چیه؟
چی؟

01:13:42.134 --> 01:13:45.509
اونجا
نميدونم . روش زوم کن

01:13:47.009 --> 01:13:50.718
نميتونم هيچي ببينم
سمت راسته

01:13:50.842 --> 01:13:53.842
شبیه شاخه هاست

01:13:56.551 --> 01:13:59.342
.. اونها شاخه نيستند . اين

01:13:59.509 --> 01:14:02.217
واي خدايا .. بادي

01:14:02.384 --> 01:14:05.009
واي نه

01:14:06.800 --> 01:14:10.217
بادي

01:14:12.592 --> 01:14:17.300
داره مياد الين

01:14:17.467 --> 01:14:20.509
بادي .. داره مياد

01:15:54.883 --> 01:15:59.426
من کريستنو ديدم
اون اونجا بود

01:15:59.592 --> 01:16:01.967
کجا ؟
اونجا

01:16:15.509 --> 01:16:20.175
چی شد؟
- فکر کنم کشتمش

01:16:20.342 --> 01:16:22.842
مريت بود ؟
همچين چيزي نيست

01:16:23.009 --> 01:16:28.842
تو و اون جادوگرات
من يکيو کشتم

01:16:29.009 --> 01:16:33.800
نميدونم چيه
اما جادوگر نيست

01:16:33.967 --> 01:16:37.592
بايد همين الان بريم الين

01:16:37.759 --> 01:16:40.800
همين حالا بايد ناپديد بشيم

01:16:40.967 --> 01:16:43.342
کمکم کنید

01:16:44.718 --> 01:16:49.467
بیا آوا

01:16:49.634 --> 01:16:53.342
<i>
جستجوی آنلاین</i>

01:16:55.509 --> 01:16:58.551
صبر کنيد . من واي فاي را پيدا کردم

01:17:07.883 --> 01:17:11.867
مرکز اورژانس،،،

01:17:11.967 --> 01:17:14.092
قطع شد

01:21:25.967 --> 01:21:28.342
بريد بشینيد

01:21:28.509 --> 01:21:31.050
بشینيد

01:21:39.967 --> 01:21:44.009
هميشه بايد خرابکاريهاتو
تميز کنم

01:21:47.175 --> 01:21:51.217
برنامه ات براي حل اين چي بود ؟

01:21:52.592 --> 01:21:58.759
نميدونم . ميارمشون پايين زيرزمين
و ازشون مراقبت ميکنم

01:22:19.800 --> 01:22:26.799
عجب گندي . چرا بايد بخواي
اون دخترو بکشي ؟

01:22:26.925 --> 01:22:32.842
اون نقابمو پاره کرد و منو ديد
قرار نبود اينطور بشه

01:22:36.509 --> 01:22:39.134
ما هنوز اينجاييم

01:22:39.300 --> 01:22:42.800
قول میدم به کسی نگم

01:22:57.551 --> 01:23:02.300
هنوز حاليت نشده
ما دقيقا براي همين تو رو دعوت کرديم

01:23:03.300 --> 01:23:06.676
مي خواستيم تو به همه بگي

01:23:10.718 --> 01:23:13.799
حالا ديگه خيلي دير شده

01:23:31.009 --> 01:23:33.009
جادوگر،،،

01:23:34.259 --> 01:23:38.925
جادوگر همشونو مي گيره
آره

01:23:42.092 --> 01:23:44.800
فهميدم

01:23:47.384 --> 01:23:49.384
واقعا؟

01:23:51.676 --> 01:23:54.134
چيو فهميدي ؟

01:23:54.300 --> 01:23:59.467
شما به يک داستان احتياج داشتيد
که مال خودتون باشه

01:23:59.634 --> 01:24:04.009
مريت درياچه اردوگاه شما را
از ورشکستگي نجات ميده

01:24:04.175 --> 01:24:08.842
تو فکر ميکني اين بخاطر چند تا
اردوگاه لعنتيه ؟

01:24:10.300 --> 01:24:13.842
اين همه زيبايي که مي بيني

01:24:14.009 --> 01:24:19.800
درياچه و جنگل ... همشون
ناپديد ميشه

01:24:19.967 --> 01:24:23.134
شرکت معدن فقط منتظره که
ما ورشکست بشيم

01:24:23.300 --> 01:24:28.092
تا بتونند زمين هاي ما را بخرند
و اونوقت چيزي به جز يک گودال باقي نميمونه

01:24:28.259 --> 01:24:32.967
پس مسئله پول نيست
سر زندگيمونه

01:24:36.509 --> 01:24:40.800
کجا ؟
نگران نباش

01:24:42.300 --> 01:24:44.300
همه چیز درست میشه

01:24:45.676 --> 01:24:48.842
قول ميدم

01:24:53.300 --> 01:24:55.592
نه

01:25:01.799 --> 01:25:04.426
نه

01:25:09.634 --> 01:25:12.426
نه

01:25:23.634 --> 01:25:28.300
پسره درباره اين چي ميگه ؟
آره .. کار ميکنه

01:25:28.467 --> 01:25:32.134
جادوگر تمامشونو گرفت

01:25:40.800 --> 01:25:46.217
بهتره باهاش حرف بزنی
اون خيلي عصبيه

01:25:46.384 --> 01:25:51.799
اما درک ميکنه
هيچکس حرف شمارو باور نميکنه

01:25:53.925 --> 01:25:58.676
هيچکس به يک داستان خوب شک نميکنه
و اين بخاطر شماست

01:25:58.800 --> 01:26:02.092
تو ناپديد ميشي اما
فيلمت باقي ميمونه

01:26:02.259 --> 01:26:06.050
تنها چیزی که باقی میمونه محتواست

01:26:11.634 --> 01:26:14.175
انجامش بده، لعنتی،،،

01:26:24.384 --> 01:26:26.384
اوپان

01:26:27.426 --> 01:26:29.799
اوپان

01:26:42.634 --> 01:26:44.634
آره

01:27:27.134 --> 01:27:31.342
حالا بیا بریم خونه آوا
فقط همينطور ادامه بده

01:27:38.175 --> 01:27:42.342
آوا،،، به من نگاه کن

01:27:44.800 --> 01:27:46.509
اوپان

01:27:47.842 --> 01:27:51.800
اوه نه .. نميتونم اينو تحمل کنم

01:27:54.634 --> 01:27:56.718
لعنتي

01:28:02.799 --> 01:28:07.384
اوپان تو بايد بيدار بشي

01:28:07.551 --> 01:28:10.925
اوپان

01:28:14.092 --> 01:28:19.009
تو بايد بيدار بشي .. خواهش ميکنم

01:28:19.175 --> 01:28:23.551
همين حالا بيدار شو .. نه اوپان

01:28:26.967 --> 01:28:30.799
نه! بیدار شو آوا

01:28:37.883 --> 01:28:39.800
اوپان

01:29:06.217 --> 01:29:08.217
اه، لعنتی

01:31:02.800 --> 01:31:05.551
اینجا یک صعود سربالایی داريم

01:31:07.883 --> 01:31:10.384
الین،،،
- نه

01:31:10.551 --> 01:31:14.175
دیگه طاقت ندارم
- چرا .. تو میتونی

01:31:14.342 --> 01:31:19.175
ميتوني.. به من تکيه کن

01:31:20.634 --> 01:31:23.718
همينطوري .. نگران نباش

01:31:37.467 --> 01:31:39.467
حالا بيا

01:32:17.676 --> 01:32:20.676
قرار نبود اينطوري پيش بره

01:32:23.592 --> 01:32:26.342
من تو رو توي اينترنت ديدم

01:32:28.134 --> 01:32:34.384
مي دونستم يکي دردش ميگيره
اما نمي دونستم اينطوري

01:32:35.509 --> 01:32:39.592
قرار نبود کسی بمیره
- چرا تو،،،

01:32:39.759 --> 01:32:44.676
اين قرار بود مثل اون زن توي صربستان
ما را نجات بده

01:32:44.800 --> 01:32:49.799
توريستها ميومدند
اين ما را نجات مي داد

01:32:49.925 --> 01:32:54.050
تموم شد حالا می تونیم بریم خونه؟

01:32:54.217 --> 01:32:57.676
نمی فهمی؟

01:32:57.842 --> 01:33:00.967
همه چيز خراب شده

01:33:03.092 --> 01:33:06.342
لازم نيست خراب بشه

01:33:06.509 --> 01:33:10.676
من درک ميکنم . شما يک
قرباني هستيد

01:33:20.634 --> 01:33:26.009
الان من بايد چکار کنم ؟
همه چيز درست ميشه . قول ميدم

01:33:29.175 --> 01:33:32.134
تقصیر تو نیست
اونها دیوانه بودند

01:33:32.300 --> 01:33:36.925
ديوونه نبودند . هر چيزي
يک دليلي داره

01:33:37.092 --> 01:33:42.092
همه چيز اينطوري پيش رفت
منظورم اين نبود

01:33:42.259 --> 01:33:47.092
اينو ميدونم . ولي بايد بقيه
را متقاعد کنيم

01:33:53.342 --> 01:33:56.551
همه چيز درست ميشه
قول ميدم

01:34:01.467 --> 01:34:06.800
من نمیذارم هیچ اتفاقی برات بیفته
فقط باید به من اعتماد کنی

01:34:20.592 --> 01:34:23.718
اينطوري کار نميکنه

01:34:25.426 --> 01:34:30.300
کسي حرف منو باور نميکنه
بايد ادامه بدم

01:34:32.342 --> 01:34:34.175
بادي

01:34:37.259 --> 01:34:39.676
منو ببخش

01:35:11.635 --> 01:35:21.635
« فيلميار – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ FilmYar ]

01:39:50.759 --> 01:39:54.134
به دنبال کننده هاي من سلام برسون
رولت ديمن

01:39:54.300 --> 01:39:59.634
ما داريم ميريم به يک جاي فوق العاده
که شما مي تونيد در اونجا به ماجراجويي بريد